Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wie ein meer,
attraverso la porta pallida,
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie ein lauffeuer
diffusione istantanea
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
»wie ein toter.
— come un morto.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie ein in einer
come ha dichiarato il re
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist wie ein gebet.
questa è una preghiera.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine kirche wie ein schiff
una chiesa come una nave
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es sieht wie ein ei aus.
assomiglia a un uovo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fühlst du dich wie ein mann?
vi siete sentiti uomini?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie ein mitglied des unterausschusses für
approvando la rassegna del
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er benahm sich wie ein wahnsinniger.
si è comportato come un maniaco.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erläutert, wie ein kernkraftwerk funktioniert.
spiegate come funziona un reattore nucleare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist so stark wie ein pferd.
egli è forte come un cavallo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn unsere blase ist wie ein luftballon
perché la nostra vescica è come un palloncino
Ultimo aggiornamento 2016-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das ohr ist so genau wie ein frequenzanalysator.
•uno dei primi effetti e segni di danni all’orecchio è il fischio nell'orecchio o tinnitus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behandlung des gemeinschaftspatents wie ein nationales patent
equiparazione del brevetto comunitario al brevetto nazionale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie bewegen sich im schatten wie ein verschwörer.
esse si muovono nell’ombra come un congiurato.
Ultimo aggiornamento 2012-04-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
genießt er seine starrköpfigkeit wie ein verrückter?
lui ci gode da matto a fare l’ostinato?
Ultimo aggiornamento 2012-04-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
mäuse in normalgröße , so natürlich wie ein händedruck
mouse di dimensioni standard , naturali come una stretta di mano
Ultimo aggiornamento 2017-01-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ein edelmetallindex wird wie ein eigenständiges edelmetall behandelt;
un indice relativo a metalli preziosi è trattato come una categoria distinta di metalli preziosi;
Ultimo aggiornamento 2016-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1) wird wie ein gewo¨hnlicher reisepaß behandelt.
1) considerato come un passaporto ordinario.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: