Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jackson ben, die unsagbare politische und wirtschaftliche ge fahren für europa mit sich bringen.
jackson chiaro se si considera il contenuto delle politiche che desideriamo che la comunità persegua attraverso il bilancio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hinter dieser zahl verbergen sich unsagbare menschliche tragödien, zugleich aber bedeutet sie eine gewaltige wirtschaftliche und soziale verschwendung für die gemeinschaft insgesamt.
allora si parla di colpo delle banane acp come se si trattasse di una questione nota, mentre sono convinta che la popolazione europea non sa qual è la politica ce verso i paesi acp.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese si tuation verursacht unsagbare leiden für millionen afghanis und unlösbare probleme für die länder, in denen zahlreiche flüchtlinge aufnahme gefunden haben.
i membri della comunità europea hanno dato inoltre incondizionato appoggio alla proposta francese di con ferenza sul disarmo in europa al fine di negoziare misure a livello militare, destinate a consolidare la fiducia : misure vincolanti, verificabili ed applicabili in tutta l'europa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein junger meister, der die akademie gerade eben abgeschlossen hat, macht sich auf den weg in das wüste Ödland, um sein fähigkeiten auf die probe zu stellen und unsagbare mysteriöse schätze zu erlangen.
un giovane maestro, da poco laureatosi all'accademia, parte per un viaggio attraverso le terre desolate per sfidare se stesso e trovare i tesori nascosti in una caverna nella montagna.
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
wir müssen beschließen, dass dumping and produktionsverlagerungen mit konkreten regelungen entgegengewirkt werden muss, denn sie haben nichts mit wettbewerb und dem markt zu tun, sondern unterminieren in wahrheit den sozialen zusammenhalt und bürden uns allen unsagbare kosten auf.
dobbiamo decidere che bisogna, con norme concrete, combattere il, le delocalizzazioni, perché esse non hanno nulla a che vedere con la concorrenza e il mercato, ma, al contrario, minano la coesione sociale e scaricano costi insopportabili su tutti noi.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die forderung nach zwei streng getrennten politiken auf gemein schaftsebene, die den ausschluß der rüstungsindustrie aus der zuständigkeit der gemeinschaft mit sich bringt, ist der gipfel der verantwortungslosigkeit und eine unsagbare dummheit, was nach meiner ansicht im bericht fergusson auch klar und deutlich zürn ausdruck gebracht wird.
anzi, queste esportazioni di armi hanno di norma come conseguenza un:« escalation » degli armamenti a livello regionale - come nel medio oriente o in america latina - per cui è estremamente grave il rischio che nei paesi del terzo mondo scoppino guerre cosiddette « in rappresentanza ».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beeil dich, die unsagbaren schätze der alten zivilisation warten auf dich!
ti aspettano i grandi tesori dell'antica civiltà!
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità: