Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unterdrückung von
12, 69, 71, 75, 76, dal 78 all'81, 86 e 93.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ciclosporin (arzneimittel zur unterdrückung von abstoßungsreaktionen nach
questo può causare attacchi epilettici. • ciclosporina (utilizzata per prevenire reazioni di rigetto dopo trapianti d’ organo).
- verfahren zur unterdrückung von zündrisiken durch reibungsfunken;
- l'acquisizione di nuove conoscenze per la valutazione del rischio sanitario connesso con l'azione dei vari metalli sui lavoratori addetti alle saldature nelle industrie siderurgiche;
der anwendung von folterungen oder der brutalen unterdrückung von straßendemonstrationen vereinbaren.
ebbene, dopo un mese e mezzo ho ricevuto una risma di formato a4 tratta dalla gazzetta ufficiale e stampata un anno e mezzo prima.
sie ist zugleich tief beunruhigt über die anhaltende unterdrückung von mitgliedern der opposition.
l' unione è seriamente preoccupata per il persistere della repressione nei confronti dei membri dell' opposizione.
sie ist zugleich tief beunruhigt über die fortgesetzte unterdrückung von der opposition zuzurechnenden personen.
l' unione nutre altresì profonda preoccupazione per la continua repressione dei membri dell' opposizione.
betrifft: gewaltsame unterdrückung von demonstrationen durch die diktatur des gene rals zia in pakistan
a metà agosto 1986 la stampa ha riportato la notizia della condanna, da parte del tribunale militare di istanbul, del sig.
das kommissionsdokument wird die möglichkeiten für eine bekämpfung der unterdrückung von frauen und kindern beträchtlich verbessern.
le dichiarazioni della commissione a questo proposito forniranno ulteriori strumenti per combattere l'oppressione delle donne e dei bambini.
wir sind immer noch mit kinderarbeit, ernsthafter unterdrückung von gewerkschaften und überwiegend unterbezahlten frauen konfrontiert.
constatiamo ancora l' esistenza di fenomeni quali il lavoro infantile, gravi repressioni sindacali e lo sfruttamento del lavoro femminile.
- unrechtmäßige eingabe, veränderung, löschung oder unterdrückung von computerdaten, insbesondere von identifikationsdaten, oder
- introduzione, variazione, soppressione non autorizzata di dati elettronici, in particolare dati personali, oppure