Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die erheblichkeit dieses umstands ergibt sich außer aus dem urteilstenor auch eindeutig aus den randnrn.
la rilevanza di tale circostanza risulta chiaramente, oltre che dal dispositivo, dai punti 55 e 56 della sentenza, in cui la corte, a fronte dei dati forniti dal governo tedesco circa la composizione dell’azionariato delle imprese coinvolte (preussenelektra e schleswag), ha riformulato la questione pregiudiziale posta dal landgericht di kiel come diretta, in sostanza, ad accertare se costituiscono aiuti di stato gli oneri imposti dalla normativa tedesca (obbligo di acquisto a un prezzo prefissato e ripartizione dei relativi oneri) a imprese private di fornitura di energia elettrica e ai gestori privati delle reti situati a monte 74.
es ist darüber hinaus unstreitig, daß die ecroyd ltd im urteil ecroyd sowohl in den entscheidungsgründen als auch im urteilstenor als milcherzeugerin im
esiste uno stretto legame tra il ricorso d'annullamento e il ricorso per risarcimento danni, poiché l'oggetto di quest'ultimo è quello
für die durchführung eines urteils be stimmt der gerichtshof, daß das betreffende organ nicht nur an den urteilstenor, son dern auch an die diesem zugrunde liegenden entscheidungsgründe gebunden ist, soweit diese die genaue bedeutung des urteilstenors festlegen.
lato consiste nell'eliminare l'illegittimità accertata, ma questa constatazione può altresì com portare «altre conseguenze per detta istituzione». zione».
diese vorschrift ist erforderlich, um zu vermeiden, daß die nichtigkeit der gemeinschaftsmarke nur wirkung inter partes hat. denn in einer reihe von mitgliedstaaten erwachsen nicht nur der urteilstenor, sondern auch die tragenden gründe des urteils in rechtskraft.
il paragrafo 2 stabilisce che come data di decorrenza dei diritti derivanti dal marchio comunitario vale la data di acquisizione del marchio nazionale, ivi inclusa una priorità eventualmente fatta valere nello stato membro in cui il titolare del marchio comunitario possiede il marchio nazionale ; il titolare può far valere questa priorità nei riguardi di terzi che hanno acquisito in tale stato membro un marchio prima della registrazione del marchio co munitario.
in den verbundenen rechtssachen 97, 99, 193 und 215/86(l) erkannte der gerichtshof für recht, daß für die durchführung eines urteils das organ, das den für nichtig erklärten rechtsakt erlassen hat, nicht nur an den urteilstenor, sondern auch an die diesem zugrunde liegende entscheidungsgründe gebunden ist, soweit diese die genaue bedeutung des urteilstenors festlegen.
nelle cause riunite 97, 99, 193 e 215/86 (!) la corte ha affermato in diritto che, ai fini dell'esecuzione di una sentenza, l'istituzione che ha emanato l'atto annullato è tenuta a rispettare non soltanto il dispositivo della sentenza ma anche i motivi sottostanti, nella misura in cui ne determinano il senso esatto.