Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verlässlichkeit.
fedeltà.
Ultimo aggiornamento 2016-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualitätsbewusstsein, verlässlichkeit
scrupolosità, affidabilità
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verlässlichkeit von statistiken.
l'affidabilità delle statistiche.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- verlässlichkeit der anlagen
i compiti vengono ruotati, talvolta con ritmo orario.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• der verlässlichkeit der buchführung und
• la legalità e regolarità delle operazioni sottostanti (ossia le entrate riscosse e i pagamenti eseguiti).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kann man hier auf verlässlichkeit bauen?
possiamo contare sull’ affidabilità di questi paesi?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jahresabschlusses von unternehmen: mehr glaubwürdigkeit und verlässlichkeit angestrebt
e' poi sottolineato che le differenze d'interpretazione esistenti tra gli stati membri riguardo ai concetti di "opera europea" e "produttore indipendente" potrebbero essere evitate se la commissione ne «fornisse una definizione più precisa».
gleichzeitig sollen verlässlichkeit und transparenz der wahlprozesse verbessert werden.
inoltre, gli investimenti diretti europei in asia ammontano ad un terzo degli investimenti esteri europei e sono in crescita.
außerdem ist eine langfristig belastbare planerische verlässlichkeit bei der mittelausstattung der forschungsinstitutionen ein muss.
inoltre, una pianificazione a lungo termine per il finanziamento delle istituzioni di ricerca è un aspetto imprescindibile.
vernünftige schätzungen sind bei der aufstellung von abschlüssen unumgänglich und beeinträchtigen deren verlässlichkeit nicht.
l'impiego di stime ragionevoli è parte essenziale della preparazione del bilancio e non ne intacca l'attendibilità.