Hai cercato la traduzione di verteidigungsmöglichkeiten da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

verteidigungsmöglichkeiten

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

— beweislast, kausalzusammenhang und verteidigungsmöglichkeiten des mutmaßlichen verursachers;

Italiano

il libro verde della commissione fa il punto della situazione attualmente esistente negli stati membri ed a livello comunitario, con particolare riferimento alla protezione dei diritti individuali e degli interessi collettivi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

letztlich kommt es auf die gesamtheit der jeweils bestehenden verteidigungsmöglichkeiten an.

Italiano

3 del primo protocollo addizionale).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorschläge zu unterbreiten, die auf gute verteidigungsmöglichkeiten für den betroffenen abgeordneten abzielen.

Italiano

la sospensione della seduta, come già anche altri colleghi in questo emiciclo hanno fatto presente, sarebbe sicuramente una so luzione migliore.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorbereitungen für die eventuelle schaffung einer europäischen zwischenstaatlichen stelle für die weiterentwicklung der verteidigungsmöglichkeiten und das beschaffungswesen.

Italiano

progressi verso la possibile creazione di un'agenzia intergovernativa europea per lo sviluppo e l'acquisizione delle capacità di difesa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unsere verteidigungsmöglichkeiten haben ihre grenzen aufgezeigt und machen den aufbau eines europa der sicherheit und verteidigung noch dringlicher.

Italiano

vorrei concludere supplicando il consiglio affinché faccia tutto il necessario per creare un'autentica politica comuni taria degli esteri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese unterlassung, die mit sicherheit kein zufall ist, sagt genügend aus über den willen der kommission, alle verteidigungsmöglichkeiten der staaten in diesem bereich abzuschaffen.

Italiano

questa omissione, che di certo non è casuale, la dice lunga sulla volontà della commissione di abolire tutte le difese degli stati in questo settore.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die bindung des wohnsitzstaates an die feststellungen in der entscheidung des staates der zuwiderhandlung läßt es daher nicht gewährleistet er scheinen, daß der betroffene alle ihm nach seinem heimatrecht zustehenden verteidigungsmöglichkeiten aus schöpfen kann.

Italiano

ringraziamo l'onore vole reding per l'ottimo lavoro e nell'attesa di un riavvicinamento tra le legislazioni nazionali, ci auguriamo che la proposta del consiglio serva, almeno, ad avviare, a li vello europeo, il riconoscimento da parte dello stato di re sidenza di una decisione di ritiro della patente di guida sanzionato da un altro stato membro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ausschuss ist der ansicht, dass diese neue regelung eine zu weit gehende, unnötige beschneidung der verteidigungsmöglichkeiten der unternehmen enthält; dies entspricht nicht der bisherigen praxis.

Italiano

a parere del comitato questa nuova disposizione implica una riduzione eccessiva e non giustificata delle possibilità di difesa delle imprese, oltretutto ignota finora nella prassi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die verteidigungsmöglichkeiten eines beklagten, der sich auf das verfahren nicht eingelassen hat, sind somit erheblich vermindert. eine solche folge würde jedoch dem zweck der in rede stehenden vorschrift zuwiderlaufen.

Italiano

pertanto ci si può avvalere delle norme della direttiva solo per garantire che il lavoratore sia tutelato, nei rapporti con il cessionario, allo stesso in modo in cui era protetto nei rapporti con il cedente, secondo le norme del diritto interno dello stato membro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies hat es zudem in randnummer 1035 des angefochtenen urteils getan, wo es daraufhingewiesen hat, dass mit seiner kontrolle festgestellt werden solle, ob die nichtÜbermittlung von schriftstücken oder auszügen daraus die verteidigungsmöglichkeiten der klägerinnen habe beeinträchtigen können.

Italiano

a questo proposito, va ricordato che la valutazione dei fatti operata dal tribunale, salvo in caso di snaturamento degli elementi di prova addotti dinanzi ad esso, non costituisce una questione di diritto, come tale soggetta al sindacato della corte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

13. die gemeinschaft läuft nach allem unter der gegenwärtigen rechtslage gefahr, daß ihre rechtsakte, ohne daß insoweit angemessene verteidigungsmöglichkeiten bestünden, von den straßburger instanzen auf ihre vereinbarkeit mit der mrk überprüft und die mitgliedstaaten gegebenenfalls gezwungen werden, derartige akte nicht anzuwenden.

Italiano

l'adesione della comunità alla cedu amplificherebbe la portata della dichiarazione di copenaghen e consentirebbe alla comunità di garantire il rispetto dei valori di ordine giuridico, etico e politico che essa considera fondamentali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,548,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK