Hai cercato la traduzione di worfen da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

die zulassung ist einer starken selektion unter worfen.

Italiano

È la chiave di accesso per l'istruzione superiore.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

worfen ist, so wie das aus den bundesstaatlichen verfassungen bekannt ist.

Italiano

molto più importante è però la sua funzione di organo di giurisprudenza.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fragen wurden erst vor dem house of lords aufge worfen.

Italiano

le questioni di diritto comunitario venivano sollevate solo dinanzi alla house of lords.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der druck, dem unsere küstengebiete unter worfen sind, steigt ständig:

Italiano

nel contempo aumentano le pressioni esercitate sulle coste:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nuklearen tätigkeiten innerhalb der europäischen union sind der geltenden gemeinschaftsgesetzgebung unter worfen.

Italiano

le attività nucleari all'interno dell'unione europea sono soggette alla legislazione comunitaria in vigore.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„die abhandlung hat licht auf die mit diesem beruf verbundenen probleme ge worfen.

Italiano

un altro modo di difendersi da gli acrilati è quello di utilizzare sistemi chiusi quando si deve me scolare acrile in polvere con li3uido acrilico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1996 und 2000 erfolgten worfen, die die notwendigkeit einer weiteren reform be t r e f -

Italiano

apportate nel 1996 e 2000 e le lezioni che si potre bbero della commissione pone la interrogativi trarre dall’attuazione di tali innovazioni e atting endo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2. die weine müssen einem von den französischen be hörden festgelegten kontrollmechanismus unter worfen werden.

Italiano

vorrei che la commissione ci dicesse a che punto siamo con la creazione di un registro di produttori di vini perché, come hanno già detto alcuni colleghi italiani, ci sono già stati troppi scandali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die einschlägigen befugnisse werden somit den klassifikationsgesellschaften übertragen, die dafür aber einer strengeren kontrolle unter worfen werden.

Italiano

non dovrebbero dunque offrire l'occasione o il pretesto per adottare provvedimenti atti ad aggravare ulteriormente la crisi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings ist der handelsverkehr mit dienstleistungen sowohl auf internationaler ebene als auch innerhalb der gemeinschaft vielerlei quantitativen beschränkungen unter worfen.

Italiano

di tipo strutturale, invece, è il disavanzo che finora la comunità ha registrato nei redditi da proprietà (cfr. tabella 1.2.3). la competitività

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings können diese aufträge nach massgabe der geltenden gesetze der akp-staaten der formalität der eintragung unter worfen werden.

Italiano

essi possono tuttavia esaere soggetti alla formalità della registrazione, conformemente alle leggi vigenti negli stati acp.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3. gemäß kapitel v des anhangs der richdinie 91/493/ewg einer gesundheitskontrolle unter worfen sind;

Italiano

3) sono stati sottoposti a controllo sanitario conformemente al capìtolo v dell'allegato della direttivo 91/493/cee;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3. gemäß kapitel v des anhangs der richdinie 91/493/ewg einer gesundheitskontrolle unter worfen worden sind;

Italiano

3. sono stati sottoposti a controllo sanitario conformemente al capitolo v dell'allegato alla direttiva .91/493/cee;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

15. der grundsatz der freizügigkeit innerhalb der europäischen union ist zwar im vertrag verankert, jedoch ist seine konkrete anwendung noch starken einschränkungen unter worfen:

Italiano

infine, la capacità di iniziativa della commissione dovrebbe essere prevista per tutti i settori interessati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ständig zunehmende mechanisierte betrieb, besonders aber die schneidende gewinnung im erzbergbau, hat erheb liche probleme hinsichtlich der staubbekämpfung aufge worfen. im erzbergbau konnte das staubproblem durch den

Italiano

l'affermarsi della meccanizzazione ed, in particolare, la coltitivazione mediante taglio nelle miniere di ferro hanno fatto sorgere grossi problemi in materia di lotta contro le polveri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2. die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß im falle regelwidriger sendungen die betreffenden rundfunkunternehmen geeigneten maßnahmen unter worfen werden, die ausreichen, um die einhaltung der vorschriften zu gewährleisten.

Italiano

d) non deve asserire che la bevanda alcolica reclamizzata ha qualità terapeutiche, o che ha effetti stimolanti o sedativi, o che costituisce un mezzo per risolvere i conflitti psicologici;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das lohnniveau ist innerhalb der gemeinschaft, gemessen in ecu, starken unterschieden unter worfen. differenzen im realeinkommen sind jedoch weitaus weniger deutlich, wenn man unterschiede im konsumverhalten und in relativen preisen berücksichtigt.

Italiano

nel la misura in cui nel corso di questo processo si riesce ad accrescere la produttività del lavoro, diventano possibili una crescita delle retribuzioni e dei redditi reali, e una mag gior convergenza della prosperità economica in tutta la comunità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber es kommt noch schlimmer: jacques attali begrüßt, daß erstmalig eine bank politischen maßstäben unter worfen wird - wobei diese maßstäbe erst einmal klar definiert werden müßten!

Italiano

quanto al problema dei ferry-boat usati per il trasporto di materiali nucleari, le informazioni di cui dispone la commissione confermano che que sto tipo d'imbarcazioni è usato per trasporti di materiali nucleari quando il suo carico è esclusiva mente di merci.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die durchführung des systems betrifft die oben aufgeführten waren, a) die in der gemeinschaft zum verbrauch gebracht werden oder b) die in der gemeinschaft im hinblick auf ihre ver arbeitung dem aktiven veredelungsverkehr unter worfen sind.

Italiano

detta applicazione riguarda i prodotti di cui sopra a) immessi al consumo nella comunità o b) soggetti nella comunità al regime di perfezionamento attivo a scopo di trasformazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

cot (s), vorsitzender des haushaltsausschusses. - (fr) herr präsident, in diesem zusammenhang möchte ich ihre aufmerksamkeit und die des hauses auf die zwänge lenken, denen alle haushaltsdebatten unter worfen sind.

Italiano

(') approvazione del processo verbale - composizione delle commissioni - petizioni - presentazione di documenti - trasmissione di testi di accordo da parte del consiglio - storno di stanziamenti - competenza delle commissioni: cfr. processo verbale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,204,162 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK