Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der ruhm eines tapferen soldaten
gloria fortis miles
Ultimo aggiornamento 2014-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der ruhm eines tapferen soldaten, halte durch und beiss zu!
gloria fortis miles adversor et admorsus
Ultimo aggiornamento 2015-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wen soll man die anführer im herzen eines tapferen soldaten fragen?
quos petiere duces in animos milite forti
Ultimo aggiornamento 2022-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ehre dem tapferen soldaten, halte durch und beiss zu!
gloria fortis miles adversor et admorsus
Ultimo aggiornamento 2019-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
also der ruhm deutschlands
gloria germani
Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so vergeht der ruhm der welt
sic transit gloria mundi
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
der ruhm einiger seiner könige
auxit etiam gloriam regni sui quibusdam regibus ac gentibus per amicitam sibi concilitas
Ultimo aggiornamento 2021-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so vergeht der ruhm der welt und mit ihm alles leben
sic transit gloria mundi et eo omnis vita
Ultimo aggiornamento 2011-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ruhm tapferer soldat
gloria fortes miles
Ultimo aggiornamento 2018-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du bist der ruhm ihrer stärke, und durch dein gnade wirst du unser horn erhöhen.
et sit splendor domini dei nostri super nos et opera manuum nostrarum dirige super nos * et opus manuum nostrarum dirige
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
daß der ruhm der gottlosen steht nicht lange und die freude des heuchlers währt einen augenblick?
quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar punct
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wer sich aber rühmt, der rühme sich des herrn.
qui autem gloriatur in domino glorietu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wo bleibt nun der ruhm? er ist ausgeschlossen. durch das gesetz? durch der werke gesetz? nicht also, sondern durch des glaubens gesetz.
ubi est ergo gloriatio exclusa est per quam legem factorum non sed per legem fide
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auf daß (wie geschrieben steht), "wer sich rühmt, der rühme sich des herrn!"
ut quemadmodum scriptum est qui gloriatur in domino glorietu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta