Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
für mich
liberatus fortunae veni ad me
Ultimo aggiornamento 2023-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entscheide dich für mich
elige me
Ultimo aggiornamento 2021-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alles für mich, mein
da mihi omnia
Ultimo aggiornamento 2020-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist für mich geboren
du bist für mich geboren
Ultimo aggiornamento 2020-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
klein aber für mich passend
parva. sed apta mihi
Ultimo aggiornamento 2023-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das klingt seltsam für mich.
sonat me alienum.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meine famillie ist das wichtigste für mich
mei mihi maximi momenti
Ultimo aggiornamento 2018-12-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ich habe dankopfer für mich heute bezahlt für meine gelübde.
victimas pro salute debui hodie reddidi vota me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für mich ist es ganz offensichtlich, dass wissen an sich es schon wert ist, dass man danach strebt.
mihi satis apparent propter se ipsam appetenda sapientia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für denselben will ich mich rühmen; für mich selbst aber will ich mich nichts rühmen, nur meiner schwachheit.
pro eiusmodi gloriabor pro me autem nihil gloriabor nisi in infirmitatibus mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn ich muß hören, wie man mich straft und tadelt; aber der geist meines verstandes soll für mich antworten.
doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und für mich, auf daß mir gegeben werde das wort mit freudigem auftun meines mundes, daß ich möge kundmachen das geheimnis des evangeliums,
et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da antwortete simon und sprach: bittet ihr den herrn für mich, daß der keines über mich komme, davon ihr gesagt habt.
respondens autem simon dixit precamini vos pro me ad dominum ut nihil veniat super me horum quae dixisti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wir haben stroh und futter für unsre esel und brot und wein für mich und deine magd und für den knecht, der mit deinem diener ist, daß uns nichts gebricht.
habentes paleas et faenum in asinorum pabulum et panem ac vinum in meos et ancillae tuae usus et pueri qui mecum est nulla re indigemus nisi hospiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich ermahne euch aber, liebe brüder, durch unsern herrn jesus christus und durch die liebe des geistes, daß ihr helfet kämpfen mit beten für mich zu gott,
obsecro igitur vos fratres per dominum nostrum iesum christum et per caritatem spiritus ut adiuvetis me in orationibus pro me ad deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solange sie, catiline, die für mich ernannte konsulin, auf der lauer waren, wurde ich nicht durch öffentlichen schutz, sondern durch private fürsorge verteidigt.
quamdiu mihi consuli designato, catilina, insidiatus es, non publico me praesidio, sed privata diligentia defendi.
Ultimo aggiornamento 2023-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und man gebrauchte für mich des tages einen ochsen und sechs erwählte schafe und vögel und je innerhalb zehn tagen allerlei wein die menge. dennoch forderte ich nicht der landpfleger kost; denn der dienst war schwer auf dem volk.
parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin aber höchlich erfreut in dem herrn, daß ihr wieder wacker geworden seid, für mich zu sorgen; wiewohl ihr allewege gesorgt habt, aber die zeit hat's nicht wollen leiden.
gavisus sum autem in domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem erati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin jemand, dem es egal ist, wer oder was / der papst hat keine würde für mich / und die majestät der rega ist es nicht wert / narr und weise sind gleich / arm und reich sind tot / diese ausrede hilft nicht / auch nicht an den apostolischen stuhl appellieren / ein versprechen oder ein geschenk geben / seu ein fremder wünscht sich heimlich / friede ist nicht mit mir / ich sage auch nicht wann wer oder was / / alles unterliegt mir /
sum qui non curo quis aut qua / nil mihi dignitas papa / nec valet majestas rega / stultus et sapiens æqua / dives et pauper est morta / non juvat hic se excus / nec ad apostolicam sede(m) apell / dona promitere aut don / seu clam se velle alien / pacem non mecum est tract / nec dico quando quis vel qu // omnia mihi / subdita
Ultimo aggiornamento 2022-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: