Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gib nicht auf du bist gegangen
non exieris
Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geben sie nicht auf
et non tradat
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nicht auf worte schauen
sensum,non verba spectamus
Ultimo aggiornamento 2022-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suche dich nicht auf höherem boden
altiora te ne quaesiens
Ultimo aggiornamento 2021-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hört nicht auf, so nicht zu tun, gehen
non desistas
Ultimo aggiornamento 2023-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
gib nicht uns ehre, herr, sondern deinem namen
non nobis domine non sed nomini tuo da gloriam
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet.
nolite iudicare ut non iudicemin
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin nicht auf dieser welt um nut freude zu haben
non sum in hoc mundo solum habere fun
Ultimo aggiornamento 2022-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen.
carpe diem quam minimum credula postero
Ultimo aggiornamento 2021-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gedenkt nicht an das alte und achtet nicht auf das vorige!
ne memineritis priorum et antiqua ne intueamin
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er kam in sein eigentum; und die seinen nahmen ihn nicht auf.
in propria venit et sui eum non receperun
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komm nicht auf der gottlosen pfad und tritt nicht auf den weg der bösen.
ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber sie vergaßen bald seiner werke; sie warteten nicht auf seinen rat.
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
höre ich nicht auf, zu danken für euch, und gedenke euer in meinem gebet,
non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meine eingeweide sieden und hören nicht auf; mich hat überfallen die elende zeit.
interiora mea efferbuerunt absque ulla requie praevenerunt me dies adflictioni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und ein jeglicher sehe nicht auf das seine, sondern auch auf das, was des andern ist.
non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du sollst ihm dein geld nicht auf zinsen leihen noch deine speise auf wucher austun.
pecuniam tuam non dabis ei ad usuram et frugum superabundantiam non exige
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, auf daß nicht ein aufruhr werde im volk!
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der herr aber sprach zu mose: pharao hört euch nicht, auf daß viele wunder geschehen in Ägyptenland.
et exivit a pharaone iratus nimis dixit autem dominus ad mosen non audiet vos pharao ut multa signa fiant in terra aegypt
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nichts auf der welt ist gewiss.
certi nihil est in mundo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: