Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich halte
custodiat
Ultimo aggiornamento 2019-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich gehe immer zu fuß zur schule.
semper ad scholam ambulo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
immer zu den sternen
semper ad astra
Ultimo aggiornamento 2019-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus der tiefe rufe ich zu dir
domine exaudi orationem meam.
Ultimo aggiornamento 2023-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich halte den wolf an den ohren
auribus teneo lupum
Ultimo aggiornamento 2020-06-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
denke daran, immer zu wagen
Ultimo aggiornamento 2024-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich freue mich darauf, ihren dienern immer zu gehorchen
exspecto, ut tu servis officia des
Ultimo aggiornamento 2022-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus der tiefe schreie ich zu dir, o
de profundis ad te domine
Ultimo aggiornamento 2021-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
aus den tiefen weine ich zu dir, o.
de profundis cor mihi
Ultimo aggiornamento 2021-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
immer zu lachen ist ein zeichen von dummheit
semper ridere stultitae est
Ultimo aggiornamento 2024-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
möge gott gut zu dir sein
ut bene sit
Ultimo aggiornamento 2023-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vor ihrer macht halte ich mich zu dir; denn gott ist mein schutz.
meus est galaad et meus %est; manasses et effraim fortitudo capitis mei iuda rex meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wir halten immer zusammen
latein
Ultimo aggiornamento 2022-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus den tiefen (abgründen) habe ich zu dir gerufen, herr.
de profundis clamavi ad te, domine
Ultimo aggiornamento 2024-03-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
herr, mein gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.
in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber ich schreie zu dir, herr, und mein gebet kommt frühe vor dich.
aquilonem et mare tu creasti thabor et hermon in nomine tuo exultabun
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn ich halte die wege des herrn und bin nicht gottlos wider meinen gott.
quia custodivi vias domini et non egi impie a deo me
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du sagst, dass die mädchen aus liebe zu dir brennen
dicis amore tui bellas ardere puellas
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gottselig und gottesfürchtig samt seinem ganzen hause, und gab dem volk viel almosen und betete immer zu gott.
religiosus et timens deum cum omni domo sua faciens elemosynas multas plebi et deprecans deum sempe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
herr, frühe wollest du meine stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.
rex meus et deus
Ultimo aggiornamento 2017-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: