Hai cercato la traduzione di wenn ich geschwiegen hätte da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

wenn ich geschwiegen hätte

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

wenn ich meinen feind

Latino

si ego meus inimicus

Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn ich will, dann kann ich

Latino

quod volo possum

Ultimo aggiornamento 2023-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich kann nur, wenn ich will.

Latino

volo enim modo possum

Ultimo aggiornamento 2023-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn sie geschwiegen hätten wären sie ein philosoph geblieben

Latino

si tacuisses philosophus manisses

Ultimo aggiornamento 2015-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn ich meinen feind kenne

Latino

si ego meus inimicus scio

Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn ich mich fürchte, so hoffe ich auf dich.

Latino

clamabo ad deum altissimum deum qui benefecit mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

cont eine elle hoch: und wenn ich nicht akzeptierte.

Latino

cont cubiti sin non rec.

Ultimo aggiornamento 2020-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

so solltest du mein geld zu den wechslern getan haben, und wenn ich gekommen wäre, hätte ich das meine zu mir genommen mit zinsen.

Latino

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

warum hast du denn mein geld nicht in die wechselbank gegeben? und wenn ich gekommen wäre, hätte ich's mit zinsen erfordert.

Latino

et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

oder wenn ich etwas falsches getan hätte auf meiner seele gefahr, weil dem könig nichts verhohlen wird, würdest du selbst wider mich gestanden sein.

Latino

sed et si fecissem contra animam meam audacter nequaquam hoc regem latere potuisset et tu stares ex advers

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich halte frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie krieg an.

Latino

dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und dies ist mein testament mit ihnen, wenn ich ihre sünden werde wegnehmen."

Latino

et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und wenn ich rat brauchte, schickte ich ihr briefe, um von ihr unterrichtet zu werden.

Latino

et ego, cum consilio aliquo egebam, epistulas ei mittere solebam, ut ab illa docerer.

Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber auch juda wird noch eine ernte vor sich haben, wenn ich meines volks gefängnis wenden werde.

Latino

sed et iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber vier jahre, wenn ich kann, obwohl ich zugrunde gehe, sind sie und telesilla ein für allemal.

Latino

sed quattuor annis si possum, peream, te, telesilla, semel.

Ultimo aggiornamento 2020-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

also sollen sie erfahren, daß ich der herr sei, wenn ich sie unter die heiden verstoße und in die länder zerstreue.

Latino

et scient quia ego dominus quando dispersero illos in gentibus et disseminavero eos in terri

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dann werden sich meine feinde müssen zurückkehren, wenn ich rufe; so werde ich inne, daß du mein gott bist.

Latino

exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dazu will ich vieler völker herz erschreckt machen, wenn ich die heiden deine plage erfahren lasse und viele länder, die du nicht kennst.

Latino

et inritabo cor populorum multorum cum induxero contritionem tuam in gentibus super terras quas nesci

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber wenn ich schon rede, so schont mein der schmerz nicht; lasse ich's anstehen so geht er nicht von mir.

Latino

roborarem vos ore meo et moverem labia quasi parcens vobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darnach, als sie geschwiegen hatten, antwortete jakobus und sprach: ihr männer, liebe brüder, höret mir zu!

Latino

et postquam tacuerunt respondit iacobus dicens viri fratres audite m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,524,362 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK