Hai cercato la traduzione di mindestgarantien da Tedesco a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latvian

Informazioni

German

mindestgarantien

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lettone

Informazioni

Tedesco

ckenden leistungen bestimmte mindestgarantien gelten.

Lettone

ecbs iekŠĒjie atlikumi/eurosistĒmas iekŠĒjieatlikumi

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es sollen verfahrensrechtliche mindestgarantien eingeführt werden.

Lettone

nodrošināt procesuālo garantiju minimālo kopumu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

ohne diese mindestgarantien lässt sich wohl kaum die unterstützung der europäischen Öffentlichkeit einwerben.

Lettone

būtu nereāli bez šādām garantijām mēģināt iegūt atbalstu no eiropas sabiedrības.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hiersehen sie, dass ihnen eine europäische richtlinie mindestgarantien gewährt, da ihr fall grenzüberschrei-

Lettone

noklikšķiniet uz mazā eiropas savienības karodziņa, lai uzzinātu ko vairāk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in dieser legislaturperiode ist es des weiteren nicht gelungen, verfahrensrechtliche mindestgarantien für strafverfahren zu verabschieden.

Lettone

Šajā laikposmā vēl nav bijis iespējams pieņemt obligātās procesuālās garantijas krimināltiesību jomā.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission wird bestehende empfehlungen60 überwachen, die eine reihe von mindestgarantien für adr-systeme festlegen.

Lettone

komisija pārraudzīs spēkā esošos noteikumus60, kuri nosaka vairākus minimālo garantiju noteikumus adr sistēmām.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ferner ist eine koordinierung des inhalts dieses prospekts erforderlich, damit die mindestgarantien zugunsten der anleger in den verschiedenen mitgliedstaaten gleichwertig gestaltet sind.

Lettone

tā kā ir jākoordinē arī minētā prospekta saturs, lai vienādotu obligātās garantijas, kādas piedāvā ieguldītājiem dažādās dalībvalstīs;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch wenn verträge dieser art den lieferanten feste preise garantieren, würde die festlegung von produktmengen oder mindestgarantien jedoch zur stärkung solcher verfahren beitragen.

Lettone

tomēr, lai arī šāda veida līgumi piegādātājiem garantē noteiktas cenas, šāda prakse būtu izplatītāka, ja produkcijas apjoms būtu fiksēts vai būtu noteikts garantiju minimums.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission wird die laufende beobachtung der wirksamkeit der bestehenden empfehlungen20 mit grundsätzen für die einhaltung bestimmter mindestgarantien in alternativen streitbeilegungsverfahren verstärken und auf eine verstärkte anwendung dieser grundsätze hinwirken.

Lettone

komisija pastiprinās uzraudzību un veicinās tādu esošo ieteikumu20 piemērošanu, kuros noteikts zināms minimālo garantiju skaits ārpustiesas strīdu izšķiršanas shēmām.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach auffassung des egmr ist ein verzicht im sinne der emrk nur dann wirksam, wenn er aus freien stücken und eindeutig erklärt wurde und wenn mindestgarantien vorgesehen sind, die im hinblick auf die bedeutung des verzichts angemessen sind24.

Lettone

ect ir noteikusi, ka atteikšanās no tiesībām eck kontekstā ir spēkā tikai tad, ja tā ir bijusi brīvprātīga, noteikta nepārprotami un tā balstās uz minimuma tiesību garantijām, kas ir atbilstošas tās svarīgumam24.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf der grundlage eines nach themen strukturierten aktionsplans können auch der grundsatz der unschuldsvermutung und regeln für die untersuchungshaft (haftdauer und Überprüfung der haftgründe) in die arbeiten an gemeinsamen mindestgarantien einbezogen werden.

Lettone

pamatojoties uz rīcības plānu, kas paredz pieeju katram konkrētajam jautājumam, darbs attiecībā uz kopējām obligātajām garantijām varēs tikt attiecināts arī uz nevainīguma prezumpciju un pirmstiesas apcietinājumu (apcietinājuma ilgums un apcietināšanas iemeslu pārskatīšana).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es empfiehlt sich daher, die rahmenvorschriften auf die festlegung der mindestgarantien zu beschränken, die für die rübenerzeuger und für die zuckerindustrie im hinblick auf ein reibungsloses funktionieren der zuckerwirtschaft notwendig sind, und es sollte für die branchenvereinbarungen die möglichkeit vorbehalten werden, von einigen regeln abzuweichen.

Lettone

tādējādi ar vispārīgajiem noteikumiem jānosaka tikai minimālās garantijas, kas nepieciešamas gan cukurbiešu audzētājiem, gan cukura ražotājiem, lai nodrošinātu cukura tirgus vienmērīgu darbību, un jāparedz iespēja nozares nolīgumos atkāpties no dažiem šiem noteikumiem.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die erfahrung mit der umsetzung und Überwachung des ersten pakets von leitlinien für die gute praxis, das 2002 vom europäischen erdgasregulierungsforum (im folgenden „forum“ genannt) angenommen wurde, zeigt, dass diese rechtlich durchsetzbar sein müssen, damit die vollständige umsetzung der in den leitlinien festgelegten regeln in allen mitgliedstaaten gewährleistet ist und damit in der praxis eine mindestgarantie für gleiche marktzugangsbedingungen gegeben ist.

Lettone

pieredze, kas gūta, īstenojot un uzraugot pirmās labas prakses pamatnostādņu kopumu, kas pieņemts 2002. gadā eiropas gāzes pārvaldes forumā (“forums”), rāda, ka, lai pilnībā īstenotu visās dalībvalstīs šos noteikumus, kas izklāstīti pamatnostādnēs, un lai praksē nodrošinātu garantiju minimumu vienādiem tirgus piekļuves nosacījumiem, ir jānodrošina attiecīgo noteikumu juridiskais spēks.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,685,667 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK