Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ihr wendet das schiff.
jūs grieziet kuģi atpakaļ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wendet sich gegen dich.
man. man vajadzēja.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wendet sich dem bürgermeister zu: :
viņš vēršas pie mēra: :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann wendet er sich an seinen bürgermeister.
tūtutūū!”, viņš mēram teica:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeder mitgliedstaat wendet diese richtlinie an
ikviena dalībvalsts piemēro šo direktīvu:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bilanz wendet die ezb dasselbe verfahren an .
saskaņā ar statūtu 12.1 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des weiteren wendet sie folgendes verfahren an:
ar atzīmi "vk" aizmugurē:-protokola caurlaide ārvalstu administratīviem vai tehniskiem darbiniekiem:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der betrieb wendet keine ökologischen produktionsverfahren an.
lauku saimniecība neizmanto bioloģiskās ražošanas metodes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der hof wendet drei verschiedene arten von prüfungen an1
palāta veic trīs veidu revīzijas1
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die hauptberichterstatterin wendet sich gegen diesen Änderungsantrag.
galvenĀ ziŅotĀja iebilst pret šo grozījumu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er wendet die in artikel 5 vorgesehenen maßnahmen an:
piemēro 5. pantā paredzētos pasākumus:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die klägerin wendet sich gegen das vorbringen des parlaments.
prasītāja apstrīd parlamenta argumentus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diesem fall den vordruck e 123, wendet er sich möglichst bald
institūcija pieprasa e 123 veidlapu, un tā iespējami drīz jāiesniedz šādās institūcijās:
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wohin wendet sich ihre behörde, falls probleme auftreten?
kā rīkojas, ja rodas sarežģījumi?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) er wendet die in artikel 5 vorgesehenen maßnahmen an:
b) piemēro 5. pantā paredzētos pasākumus:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
die agentur entwickelt ein gemeinsames integriertes risikoanalysemodell und wendet es an.
aģentūra izstrādā un piemēro kopīgu integrētu riska analīzes modeli.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
der betrieb wendet für alle seine erzeugnisse ausschließlich ökologische produktionsverfahren an.
lauku saimniecība visiem saviem produktiem izmanto tikai bioloģiskās ražošanas metodes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. das parlament wendet bei abstimmungen über berichte folgendes verfahren an:
1. balsošanai par ziņojumiem parlaments piemēro šādu kārtību:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
island wendet die neuen grundsätze zur preis- und volumenmessung ab 2006 an.
islande īsteno jaunos cenu un apjomu mērīšanas principus no 2006. gada.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(4) jeder mitgliedstaat wendet pro kalenderjahr einen einzigen kürzungssatz an.
4. katra dalībvalsts attiecīgajā kalendāra gadā izmanto vienu samazinājuma likmi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: