Hai cercato la traduzione di eigenschaft als unternehmer zu tä... da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

eigenschaft als unternehmer zu tätigen

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

(in seiner eigenschaft als fachgruppenvorsitzender)

Lituano

(kaip skyriaus pirmininkas)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der eigenschaft als rechteinhaber von der verwertungsgesellschaft erhaltene beträge,

Lituano

visas iš kolektyvinio teisių administravimo asociacijos gautas sumas, išmokėtas jam kaip teisių turėtojui;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die europäische kommission in ihrer eigenschaft als hüterin der verträge,

Lituano

europos komisijai, kaip sutarčių sergėtojai,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese binnenmarktakte betrifft die bürger in ihrer eigenschaft als verbraucher.

Lituano

Šis bendrosios rinkos aktas įdomus piliečius kaip ekonomikos dalyviams.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4. annahme von vergütung für in der eigenschaft als privatperson geleistete tätigkeiten

Lituano

4. atlyginimo už veiklą, vykdomą savo vardu, priėmimas

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

1.3 zu den lokalen gebietskörperschaften in ihrer eigenschaft als akteure der entwicklungspolitik

Lituano

1.3 dėl vietos valdžios institucijų — vystymo politikos dalyvių

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zentralbanken und andere stellen mit ähnlichen aufgaben in ihrer eigenschaft als währungsbehörden,

Lituano

centriniams bankams ir kitoms panašias funkcijas atliekančioms pinigų institucijoms,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-ausgaben des eagfl-garantie, die jährlich zu tätigen sind, sowie

Lituano

-metinio pobūdžio asignavimus eŽŪogf garantijų skyriui; bei

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- den zentralbanken und anderen einrichtungen mit ähnlichen aufgaben in ihrer eigenschaft als währungsbehörden,

Lituano

- centriniams bankams ir kitoms panašias funkcijas atliekančioms pinigų institucijoms,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(19) die mitgliedstaaten sollten auch in ihrer eigenschaft als aufnahmestaaten angesprochen werden.

Lituano

(19) taip pat reikia pabrėžti valstybių narių kaip priimančiųjų valstybių pareigas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

"die auswirkungen der krise auf die fähigkeit der europäischen unternehmen, klimaschutzinvestitionen zu tätigen"

Lituano

krizės poveikio europos įmonių galimybėms investuoti į klimato apsaugą

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

website des unternehmens, sofern sie zusätzlich zu den informationen über das unternehmen die möglichkeit bietet, geschäfte zu tätigen

Lituano

įmonės svetaine, kurioje be informacijos apie įmonę yra galimybė vykdyti prekybinius sandorius;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es ist daher zu bezweifeln, dass eine neue ausnahmeregelung das unternehmen darin bestärken würde, neue investitionen zu tätigen.

Lituano

todėl abejotina, kad nauja nukrypti leidžianti nuostata paskatintų bendrovę daryti naujas investicijas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zudem informiert das unternehmen die zuständige stelle regelmäßig über die ausfuhren und inlandsverkäufe, die es im folgejahr zu tätigen beabsichtigt.

Lituano

be to, bendrovė atitinkamai institucijai periodiškai praneša apie kitais metais planuojamą eksportą ir pardavimą vidaus rinkoje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aufschlussreich ist dennoch die feststellung, dass viele verbraucher und zahlreiche unternehmen unterdessen bereitschaft signalisieren, grenzübergreifend transaktionen zu tätigen.

Lituano

visgi svarbu paminėti, kad tuo pat metu daug vartotojų ir įmonių teigia esą pasirengę vykdyti sandėrius kaimyninėse valstybėse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die einstufung nichtgewerblicher einrichtungen als unternehmen

Lituano

nekomercinių įstaigų priskyrimas įmonėms

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

artikel 1 absatz 1 der psd bestimmt kategorien von zahlungsdienstleistern, die die ezb und die nzben einschließen, wenn sie nicht in ihrer eigenschaft als währungsbehörden tätig sind.

Lituano

mpd 1 straipsnio 1 dalis nustato mokėjimo paslaugų teikėjų kategorijas, įskaitant ecb ir ncb, kai jie neveikia pagal savo kaip pinigų institucijų kompetenciją.

Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

b) "genehmigung" eine genehmigung, die ein mitgliedstaat einem unternehmen erteilt und damit dessen eigenschaft als eisenbahnunternehmen anerkennt.

Lituano

b) "licencija" - tai įmonei valstybės narės išduotas leidimas, kuriuo pripažįstama jos, kaip geležinkelio įmonės kompetencija.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

andernfalls wäre es leicht, die einstufung als unternehmen in schwierigkeiten durch die fusion von wirtschaftssubjekten oder gründung neuer unternehmen zu umgehen.

Lituano

kitu atveju būtų paprasta išvengti priskyrimo prie sunkumų patiriančių įmonių – tereikėtų susijungti ūkio subjektams arba įsteigti naujas įmones.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die einstufung als kmu setzt zunächst eine einstufung als unternehmen voraus.

Lituano

norint, kad jūsų įmonė atitiktų mvĮ statuso sąlygas,visų pirma būtina, kad ji būtų laikoma „įmone“.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,665,612 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK