Hai cercato la traduzione di einsatzgebiet da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

einsatzgebiet

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

einsatzgebiet und betriebsart,

Lituano

vykdomų skrydžių zoną ir tipą;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

struktur der mission und einsatzgebiet

Lituano

misijos struktūra ir veiklos vykdymo vieta

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ist tritons einsatzgebiet auf 30 seemeilen beschränkt?

Lituano

ar operacijos „triton“ veikimo sritis apribota 30 jūrmylių?

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ernennung des befehlshabers der eu-kräfte im einsatzgebiet

Lituano

es pajėgų vado paskyrimas

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das im einsatzgebiet dislozierte hauptquartier der eu-einsatzkräfte;

Lituano

operacijos teritorijoje dislokuotų es pajėgų vadavietė;

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der smso organisiert regelmäßige auffrischübungen für das personal im einsatzgebiet.

Lituano

jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

multinationales hauptquartier der im einsatzgebiet eingesetzten task forces der eu;

Lituano

daugianacionalinė es pajėgų, dislokuotų operacijos teritorijoje, vadavietė.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es erhält auch regelmäßige auffrischübungen im einsatzgebiet, die vom smso organisiert werden.

Lituano

jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter vertritt die eupm im einsatzgebiet und sorgt für deren angemessene außenwirkung.

Lituano

misijos vadovas atstovauja espm sprendžiant operacijų srities klausimus ir užtikrina tinkamą informavimą apie ją.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es erhält auch regelmäßige auffrischübungen im einsatzgebiet, die vom cso organisiert werden.“

Lituano

jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.“.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mindestausrüstungsliste muss die navigationsausrüstung einschließen und die leistungsanforderungen für die strecke und das einsatzgebiet berücksichtigen.

Lituano

mel turi apimti navigacijos įrangą ir jame reikia atsižvelgti į reikiamą skrydžio vykdymą skrendant maršrutu ir skrydžio zonoje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter vertritt die eu bam rafah im einsatzgebiet und gewährleistet eine angemessene außenwirkung der mission.

Lituano

misijos vadovas atstovauja es ppm rafah sprendžiant operacijų srities klausimus ir užtikrina tinkamą informavimą apie misiją.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der hochrangige sicherheitsbeauftragte und der sicherheitsbeauftragte mit gebietsgebundener zuständigkeit organisieren regelmäßige auffrischübungen für das personal im einsatzgebiet.

Lituano

jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo kursuose misijos vietoje, kuriuos rengia vyresnysis už saugumą atsakingas pareigūnas (smso) ir už saugumą tose vietose atsakingi pareigūnai.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

brigadegeneral jean-philippe ganascia wird hiermit zum befehlshaber der eu-kräfte im einsatzgebiet ernannt.

Lituano

generolas brigados vadas jean-philippe ganascia skiriamas es pajėgų vadu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter trägt die verantwortung für die mission im einsatzgebiet und übt die diesbezüglichen anordnungs- und kontrollbefugnisse aus.

Lituano

misijos vadovas atsakingas už misiją, jai vadovauja ir vykdo jos kontrolę veiksmų vietoje.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter übernimmt die verantwortung für die eupm im einsatzgebiet und übt die anordnungs- und kontrollbefugnis über die eupm im einsatzgebiet aus.

Lituano

misijos vadovas atsakingas už espm, jai vadovauja ir vykdo jos kontrolę veiksmų vietoje.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter übernimmt die verantwortung für die mission im einsatzgebiet und übt die anordnungs- und kontrollbefugnisse über die mission im einsatzgebiet aus.

Lituano

misijos vadovas yra atsakingas už misiją, jai vadovauja ir vykdo jos kontrolę veiksmų vietoje.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der missionsleiter übt die anordnungs- und kontrollbefugnisse über eu bam rafah im einsatzgebiet aus und untersteht unmittelbar dem zivilen operationsführer.“

Lituano

misijos vadovas vadovauja es ppm rafah misijai ir vykdo jos kontrolę veiksmų vietoje bei yra tiesiogiai pavaldus civilinės operacijos vadui.“.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

brigadegeneral jean-philippe ganascia (frankreich) wurde zum befehlshaber der eu-kräfte im einsatzgebiet ernannt.

Lituano

es pajėgų vadu paskirtas brigados generolas jean-philippe ganascia.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er kann den befehlshaber der eu-operation und/oder den befehlshaber der eu-kräfte im einsatzgebiet erforderlichenfalls zu seinen sitzungen einladen.

Lituano

prireikus eskk į savo posėdžius gali kviesti es operacijos vadą ir (arba) es pajėgų vadą.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,181,176 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK