Hai cercato la traduzione di finanzierungszeitraum da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

finanzierungszeitraum

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

für den laufenden finanzierungszeitraum (2007-2013) wurden 417 programme genehmigt.

Lituano

Šiam finansavimo laikotarpiui (2007–2013 m.) patvirtinta 417 programų.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine schätzung der finanziellen auswirkungen wurde lediglich für den finanzierungszeitraum 2008-2013 vorgenommen.

Lituano

finansinis poveikis apskaičiuotas tik 2008–2013 m. finansiniam laikotarpiui.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im neuen europäischen finanzierungszeitraum 2007-2013 wurden spezifische mittel für kmu und umweltpolitik bereitgestellt.

Lituano

naujuoju 2007–2013 m. europos finansiniu laikotarpiu mvĮ ir aplinkos politikai numatytas specialus finansavimas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für den finanzierungszeitraum 2007-2013 sind weitere 3,4 milliarden für investitionen in seehäfen vorgesehen.

Lituano

2007–2013 m. finansavimo laikotarpiu investicijoms į jūrų uostus buvo skirta papildoma 3,4 milijardo eurų suma.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da es sich bei der eppa um ein pilotprojekt handelte, ist für den aktuellen finanzierungszeitraum keine finanzierung von startkapital mehr möglich.

Lituano

kadangi eppa buvo bandomasis projektas, dabartiniam finansiniam laikotarpiui pradinio finansavimo lėšų neskirta.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die eu hat fast 100 milliarden euro bereitgestellt, um im finanzierungszeitraum 2007-2013 ziele der entwicklung des ländlichen raums zu erreichen.

Lituano

2007–2013 m. finansiniu laikotarpiu es skyrė beveik 100 milijardų eurų kaimo plėtros tikslams pasiekti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

durch das einplanen relevanter finanzinstrumente für den nächsten finanzierungszeitraum besteht die möglichkeit, bestehende lücken im kampf gegen den illegalen artenhandels zu schließen.

Lituano

būsimam finansavimo laikotarpiui programuojant atitinkamas finansines priemones atsiranda galimybė atsižvelgti į esamus kovos su neteisėta prekyba laukiniais augalais ir gyvūnais trūkumus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der kommissionsvorschlag für den finanzierungszeitraum 2014-2020 zielt darauf ab, die künftigen eu-haushalte noch stärker auf ein beschäftigungsfreundliches wirtschaftswachstum auszurichten.

Lituano

komisijos pasiūlymu dėl 2014–2020 m. finansinio laikotarpio būsimus es biudžetus siekiama dar labiau orientuoti į darbo vietų kūrimui palankų ekonomikos augimą.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem wird in den künftigen rechtsgrundlagen für die verschiedenen instrumente die umfassende verwendung delegierter rechtsakte vorgeschlagen, um im finanzierungszeitraum mehr flexibilität bei der abwicklung der maßnahmen zu ermöglichen und gleichzeitig die befugnisse der beiden mitgesetzgeber zu berücksichtigen.

Lituano

be to, skirtingų priemonių būsimuose teisiniuose pagrinduose bus pasiūlyta visapusiškai naudotis deleguotaisiais teisės aktais, kad būtų užtikrintas didesnis lankstumas valdant politiką finansavimo laikotarpiu ir kartu gerbiamos abiejų teisėkūros institucijų išimtinės teisės.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der mehrjährige finanzrahmen 2014-2020: die kommission hat für den nächsten finanzierungszeitraum vorschläge für einen wachstums- und investitionsorientierten haushalt für die eu vorgelegt.

Lituano

2014–2020 m. daugiametė finansinė programa: komisija pateikė pasiūlymų dėl es biudžeto ekonomikos augimui ir investicijoms kitu finansiniu laikotarpiu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission wird prüfen, ob in den partnerschaftsvereinbarungen, die zwischen der kommission und dem entsprechenden mitgliedstaat für den nächsten finanzierungszeitraum geschlossen werden, die individuellen bedürfnisse und vorteile der jeweiligen region in äußerster randlage angemessen berücksichtigt werden.

Lituano

komisija vertins, ar partnerystės susitarimuose, dėl kurių kitam finansiniam laikotarpiui komisija ir kiekviena valstybė narė tarsis, tinkamai atspindėti individualūs kiekvieno ar poreikiai ir vertybės.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(14) das prinzip, dass sich die bildungsinstitute stark für die finanzierung einsetzen, sollte beibehalten werden, um das engagement der beteiligten parteien während und nach dem finanzierungszeitraum sicherzustellen..

Lituano

(14) reikia laikytis dalyvaujančių šalių bendro finansavimo principo, kad būtų išlaikyti Šalių įsipareigojimai finansuojant programas ir po finansavimo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

37. glaubt, dass die von der kommission bereits vorgeschlagene finanzielle vorausschau für die zeit nach 2006 den entwicklungen seit dem letzten frühjahr angemessen rechnung tragen, die prioritäten der neuen kommission -im einklang mit dieser entschließung -zum ausdruck bringen und sich auf einen an die amtszeit des parlaments und der kommission angeglichenen finanzierungszeitraum beziehen sollte;

Lituano

37. mano, kad finansinėse perspektyvose, kurias komisija jau pasiūlė laikotarpiui nuo 2006 m., turėtų būti tinkamai atsižvelgta į įvykius nuo praeito pavasario, atsispindėti nauji komisijos prioritetai (pagal šią rezoliuciją), o finansinis laikotarpis atitiktų europos parlamento ir komisijos kadencijų laikotarpius;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,157,272 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK