Hai cercato la traduzione di mobilitätsmöglichkeiten da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

mobilitätsmöglichkeiten

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

durchführung einer vollständigen bestandsaufnahme von mobilitätsmöglichkeiten und bewährten praktiken beim austausch;

Lituano

parengti esamų judumo maršrutų ir geros praktikos plėtojant mainus sąvadą,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese mobilitätsmöglichkeiten können jedoch der derzeitigen nachfrage bei weitem nicht gerecht werden.

Lituano

tačiau jos yra nepakankamos esamai paklausai patenkinti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zum lernen ins ausland: kommission startet öffentliche konsultation zu mobilitätsmöglichkeiten für junge menschen

Lituano

komisija pradeda viešas konsultacijas dėl jaunimo judumo galimybių

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es sieht neue laufbahnen und mobilitätsmöglichkeiten zwischen wissenschaft und privatsektor sowie innovative programme für die berufliche entwicklung vor.

Lituano

eit, jungdamas akademinę bendruomenę ir verslo sektorių, teikia naujų karjeros ir judumo galimybių ir siūlo inovatyvias profesinio tobulėjimo sistemas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn es in der betroffenen region keine geeigneten beschäftigungsalternativen oder mobilitätsmöglichkeiten gibt, wird die umstrukturierung zu einem sozialen problem.

Lituano

pertvarkymas tampa socialinė problema, kai regione nėra nei tinkamų užimtumo alternatyvų, nei galimybių mobilumui plėtoti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

migranten, die in die eu einwandern wollen, dabei helfen, sich über ihre migrations- und mobilitätsmöglichkeiten zu informieren.

Lituano

migrantai galės priimti su migracija ir judumu į es valstybes susijusius sprendimus remdamiesi išsamesne informacija.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ziel ist die steigerung des kreativen und innovativen potenzials erfahrener forscher zu jedem zeitpunkt ihrer laufbahn durch grenz- und sektorübergreifende mobilitätsmöglichkeiten.

Lituano

tikslas – stiprinti patyrusių mokslininkų tyrėjų kūrybinį ir inovacijų potencialą visais karjeros lygiais sudarant judumo tarp valstybių ir tarp sektorių galimybes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

drei millionen studierende werden bis 2013 vom laufenden erasmus-programm profitiert haben, und auch für hochschullehrkräfte und anderes hochschulpersonal nehmen die mobilitätsmöglichkeiten zu.

Lituano

manoma, kad iki 2013 m. programoje „erasmus“ jau bus dalyvavę 3 mln. studentų; auga ir aukštųjų mokyklų dėstytojų ir kitų darbuotojų judumo galimybės.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dies könnte die entwicklung von mobilitätsmöglichkeiten für lehrkräfte und ausbilder in allen zielbereichen umfassen, wie z. b. modelle zum gegenseitigen lehrkräfteaustausch.

Lituano

tai galėtų būti bendrojo lavinimo ir profesinio rengimo mokytojų judumo galimybių kūrimas visose tikslinėse srityse, pvz., abipusės mokytojų mainų schemos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

allzu häufig sind mobilitätsmöglichkeiten das ergebnis des persönlichen engagements eines lehrers, ausbilders oder jugendbetreuers, der seine freizeit und eigene mittel aufwendet, um diese möglichkeiten zu schaffen.

Lituano

pernelyg dažnai judumo galimybes lemia asmeninis mokytojo, profesinio rengimo specialisto ar asmens dirbančio su jaunimu suinteresuotumas: ieškodamas judumo galimybių, jis tam skiria savo laisvą laiką ir privačius išteklius.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in solchen speziellen fällen sind wahrscheinlich eine kombination der mittel des egf und der strukturfonds sowie die bestmögliche nutzung des eures-netzwerks erforderlich, um mobilitätsmöglichkeiten in ganz europa bekannt zu machen.

Lituano

Šiais konkrečiais atvejais gali tekti egf derinti su struktūriniais fondais, o taip pat kuo geriau panaudoti eures tinklą judumui po visą europą skatinti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie soll helfen, neue mobilitätsmöglichkeiten für junge freiwillige in den mitgliedstaaten zu eröffnen und die entwicklung und zugänglichkeit von bildungsangeboten für junge menschen zu fördern, eingedenk der tatsache, dass die freiwilligentätigkeit eine wichtige form des nicht formalen lernens darstellt.

Lituano

jos tikslas – suteikti daugiau galimybių jauniesiems įvairių valstybių narių savanoriams ir, atsižvelgiant į tai, kad savanorystė yra svarbi neformaliojo mokymosi forma, padėti plėtoti jaunimo švietimą ir daryti jį prieinamesnį.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das europäische hochschulwesen ist durch unterschiedliche sprachen, kulturen, systeme und traditionen geprägt und das soll auch so bleiben. gleichzeitig müssen die verschiedenen nationalen rechtsvorschriften ausreichend kompatibel sein, um verwirrung zu vermeiden – schließlich lautet das ziel: zusätzliche wahl-und mobilitätsmöglichkeiten für die bürger/innen. die gegenseitige anerkennung von qualifikationen und kompetenzen setzt ein mindestmaß an organisation auf europäischer ebene voraus, und zwar in form von gemeinsamen referenzsystemen und grundlegenden standards.

Lituano

aukštasis mokslas europoje yra ir turi likti įvairus kalbų, kultūros, sistemų ir tradicijų požiūriu. tuo pačiu metu būtinas skirtingų nacionalinių teisės aktų suderiniamumas, siekiant išvengti auklėjimo painiavos, užuot didinus piliečių galimybes rinktis ir judėti. abipusis kvalifikacijos ir gebėjimų pripažinimas reikalauja minimalios organizacijos europos lygiu bendrų nurodymų ir pagrindinių standartų forma.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,816,311 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK