Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vollbetrieb schließt sich an.
vėliau – visuotinis taikymas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die stellungnahme schließt sich dem an.
Šioje nuomonėje pritariama tokiai pozicijai.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der prÄsident schließt sich dem dank an.
padėkos žodžius tarė ir pirmininkas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es schließt sich eine allgemeine aussprache an.
po to vyko bendro pobūdžio diskusija.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission schließt sich dieser einschätzung an.
komisija palaiko šį vertinimą.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
an seine ausführungen schließt sich eine aussprache an.
toliau vyko diskusija.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ausschuss schließt sich dem marimon-report an.
komitetas prisideda prie marimon‘o ekspertų grupės ataskaitos, jai pritardamas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die Überwachungsbehörde schließt sich dieser sicht vorbehaltlos an.
institucija visiškai pritaria šiam požiūriui.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.22.1 der ewsa schließt sich diesem vorschlag an.
4.22.1 eesrk pritaria šiam pasiūlymui.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission schließt sich diesen ausführungen ohne einschränkung an.
komisija šiai nuomonei visiškai pritaria.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daran schließt sich ein meinungsaustausch mit mitgliedern des präsidiums an.
po pristatymo vyko diskusija su biuro nariais.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er schließt sich den von der kommission geplanten maßnahmen weitgehend an.
komitetas iš principo pritaria komisijos numatomiems veiksmams.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in seiner klagebeantwortung schließt sich das habm jedoch
tačiau atsakyme į ieškinį vrdt palaiko ieškinio trečiojo pagrindo antroje dalyje pateiktus argumentus,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darüber hinaus schließt sich frankreich der von ecp vorgebrachten stellungnahme an.
galiausiai prancūzija sutinka su ecp pateiktomis pastabomis.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
an die allgemeine diskussion schließt sich die kapitelweise betrachtung des textes an.
po bendros diskusijos buvo iš eilės nagrinėjami visi nuomonės skyriai.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daran schließt sich eine rede von kommissar orban zur politik der mehrsprachigkeit an.
vėliau pranešimą apie daugiakalbystės politiką perskaitys komisijos narys l. orbanas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses neue programm schließt sich an das 1999 aufgestellte tampere-programm an.
europos parlamentas ir taryba iki 20 % padidino bendrijos pagalbą kai kuriems projektams.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an die erläuterung schließt sich eine vertiefte debatte mit beteiligung zahlreicher präsidiumsmitglieder an.
po pranešimo vyko išsami diskusija, kurioje dalyvavo daugelis biuro narių.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an den vortrag schließt sich eine lebhafte aussprache unter beteiligung zahlreicher präsidiumsmitglieder an.
po pristatymo vyko karšta diskusija, kurioje dalyvavo daug biuro narių.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bulgarien schließt sich dem europäischen informationsnetz für drogen und drogensucht (reitox) an.
bulgarija prijungiama prie europos narkotikų ir narkomanijos informacinio tinklo (reitox).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: