Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verweisen auf
prisimena
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie verweisen auf den grundsatz,
be to, jos nepritaria tyrimo element╈ pavieùinimui jam pasibaigus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veröffentlichung von verweisen auf normen
nuorodų į standartus skelbimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anmerkung zu verweisen auf rechtsvorschriften der gemeinschaft
pastaba dėl nuorodų į bendrijos teisės aktus
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eingesetzte spezifische methoden mit verweisen auf beschreibungen der methode,
konkretūs taikyti metodai su nuorodomis į jų aprašymus;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
diese anzeichen verweisen auf das potenzial einer weiteren integration.
Šie ženklai rodo, kad dar esama tolesnės integracijos galimybių.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zusätzliche leitlinien für die berechnung verfügbar, datenquellen verweisen auf ipcc.
parengtos papildomos apskaičiavimo gairės, duomenų šaltiniai susiję su tkkk.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arabische zahlen verweisen auf artikel, römische zahlen auf die anlagen.
arabiškais skaitmenimis žymimi straipsniai.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
„tipps“ verweisen auf nicht verbindliche, aber empfohlene bewährte praktiken.
„patarimuose“ aprašoma neprivalomoji, tačiau rekomenduojama geroji patirtis.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die in klammern gesetzten ziffern verweisen auf nachstehende anmerkungen zu dieser tabelle.
skaičiais skliaustuose nurodomos po šia lentele esančios pastabos.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ferner kann die kommission eine liste mit verweisen auf normen für sicherheitsanforderungen an erstellungseinheiten festlegen.
komisija taip pat gali sudaryti įtaisams keliamų saugumo reikalavimų standartų numerių sąrašą.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in der informatik versteht man darunter auch eine tabelle mit kennzeichnungssymbolen und verweisen auf die dazugehörigen daten.
informacinėje technologijoje taip pat yra lentelė su identifikavimo simboliais ir atitinkamų duomenų rodyklėmis.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie verweisen auf das schreiben der universität weihenstephan, in dem die unterscheidungsmerkmale von htst-malz bestätigt werden.
Šį teiginį nyderlandai grindžia veihenštefano (weihenstephan) universiteto laišku, patvirtinančiu išskirtines htst salyklo savybes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arabische oder römische zahlen oder buchstaben nach einer römischen zahl verweisen auf teile, artikel oder absätze der anlagen.
romėniški skaitmenys žymi priedus, o po jų einantys arabiški ar romėniški skaitmenys arba raidės – šių priedų skirsnius, straipsnius ar dalis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die nummern in der zweiten spalte verweisen auf das ausweisformat für die jahresbilanz einer zentralbank( anhang viii).
numeravimas antrame stulpelyje yra susijęs su balanso forma, pateikta viii priede( metinis centrinio banko balansas).
Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
abgesehen von der aktualisierung von verweisen auf andere rechtsakte, wurden keine inhaltlichen Änderungen im vergleich zu der bisherigen bestimmung vorgenommen.
kitu atžvilgiu nėra jokių esminių esamų nuostatų pakeitimų, išskyrus atnaujintas nuorodas į kitus teisės aktus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[anmerkung: die Änderung besteht nur in der hinzufügung von verweisen auf neue prioritäre stoffe (30 bis 44)]
[pastaba: vienintelis pakeitimas – tai naujų prioritetinių medžiagų nuorodų (30–44) įtraukimas.]
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verleger und andere rechteinhaber verweisen auf eine reihe von freiwilligen lizenzregelungen für seh- oder lesebehinderte, die es in der gesamten eu gibt13.
leidėjai ir kiti teisių turėtojai atkreipia dėmesį į įvairias visoje es galiojančias savanoriško licencijavimo schemas, taikomas sutrikusios regos ar spausdinto teksto skaityti nepajėgiems asmenims13.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
einige länder berichten über spezifische standards für bestimmte arten von zwischenfällen, andere über qualitätsmanagementsysteme und wieder andere verweisen auf berichterstattungs- und lernsysteme.
kai kurios šalys pranešė apie specialius standartus, susijusius su nepageidaujamais įvykiais, kitos – apie kokybės valdymo sistemas, trečios pateikė pranešimų teikimo ir mokymosi sistemų pavyzdžių.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) zusätzlich zu den verweisen auf dokumente wird in dem register vermerkt, welche nach dem 1. juli 2000 erstellten dokumente bereits freigegeben wurden.
be nuorodų apie dokumentus, registre taip pat nurodoma, kokie iki 2000 m. liepos 1 d. parengti dokumentai jau buvo paskelbti viešai. pagal 2000 m. gruodžio 18 d.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: