Hai cercato la traduzione di wissensaustausch da Tedesco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Lithuanian

Informazioni

German

wissensaustausch

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lituano

Informazioni

Tedesco

4.5 wissensaustausch

Lituano

4.5 keitimasis žiniomis

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bildung –wissensaustausch

Lituano

Švietimas – dalijimasis žiniomis

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

plattformen für den wissensaustausch

Lituano

keitimosi žiniomis forumai

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.4.5 erfahrungs- und wissensaustausch

Lituano

4.4.5 patirties ir žinių mainai

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einrichtung einer plattform für den wissensaustausch;

Lituano

sukuriant dalijimosi žiniomis platformą,

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwischen forschungseinrichtungen und hochschulen muss ein wissensaustausch stattfinden.

Lituano

mokslinių tyrimų organizacijos ir aukštojo mokslo įstaigos turėtų keistis žiniomis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verbesserter wissensaustausch und entwicklung eines gemeinsamen verständnisses der regeln

Lituano

geriau keistis žiniomis ir siekti, kad taisyklės būtų suprantamos vienodai

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

diese könnte dem wissensaustausch dienen und für transparenz der ergebnisse sorgen.

Lituano

tai galėtų leisti dalytis žiniomis ir užtikrintų rezultatų skaidrumą.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(3) schaffung ausgedehnter netzwerke und wissensaustausch zwischen den verschiedenen akteuren

Lituano

(3) sukurti ilgalaikius tinklus ir užtikrinti įvairių suinteresuotųjų šalių keitimąsi žiniomis;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie kann verhindern, dass menschen ins abseits gestellt werden, und erleichtert den wissensaustausch.

Lituano

ji padeda išvengti atskirties ir palengvina žinių perdavimą.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anwendung eines strategischen ansatzes für forschung und innovation, wissensaustausch und intelligente spezialisierung;

Lituano

taikyti strateginį požiūrį į mokslinius tyrimus ir inovacijas, dalijimąsi žiniomis ir pažangiąją specializaciją;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

effektiver wissensaustausch insbesondere zwischen der öffentlichen forschung und der industrie wie auch mit der breiten Öffentlichkeit;

Lituano

veiksmingas keitimasis informacija, ypač tarp valstybinių mokslinių tyrimų institutų ir pramonės atstovų, taip pat įtraukiant plačiąją visuomenę;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings war die informationsweitergabe auf einen kleinen kreis beschränkt, da ein strukturiertes gesamtkonzept für den wissensaustausch fehlte.

Lituano

tačiau informacijos sklaida buvo labai ribota ir trūko sisteminio pasikeitimo žiniomis metodo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bessere ermittlung und bewertung potenzieller neuer risiken durch mehr forschung, wissensaustausch und praktische anwendung der ergebnisse.

Lituano

tikslesnis galimų naujų pavojų nustatymas ir įvertinimas atliekant daugiau mokslinių tyrimų, dalijantis žiniomis bei praktiškai taikant rezultatus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus zielt sie durch einen ansatz, der einen weitreichenden wissensaustausch vorsieht, auf die vermeidung von doppelarbeit ab.

Lituano

ja taip pat siekiama išvengti pastangų dubliavimo taikant visapusio keitimosi žiniomis metodą.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d) bei veranstaltung von und teilnahme an veranstaltungen zum wissensaustausch zwischen unternehmen, wettbewerben, ausstellungen und messen:

Lituano

d) susijusioms su forumų organizavimu ir dalyvavimu juose siekiant pasidalinti su verslu susijusia informacija, informacija apie konkursus, parodas ir muges:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

auswirkungen und verbreitung der forschungsergebnisse werden durch besondere maßnahmen für die kommunikation und den wissensaustausch sowie die einbeziehung verschiedener akteure über die gesamte projektdauer aktiv unterstützt.

Lituano

mokslinių tyrimų rezultatų poveikis ir sklaida bus aktyviai remiami visos projektų vykdymo trukmės metu vykdant konkrečius ryšių palaikymo veiksmus, keičiantis žiniomis ir įtraukiant įvairius subjektus.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

förderung von informations- und wissensaustausch durch expertengremien, anhörungen und einführung einer nachhaltigen zentralen erfassung der informationen über vorbildliche verfahren.

Lituano

keitimosi informacija ir žiniomis, padedant specialistų grupėms, rengiant konsultacijas ir nuolat teikiant gerąją praktiką, skatinimas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dabei könnten bereits bestehende stiftungen, die den kultur- und wissensaustausch zwischen der eu und anderen weltregionen fördern, als beispiel dienen.

Lituano

tokių struktūrų pavyzdžiu galėtų būti šiuo metu veikiantys fondai, kurių tikslas – skatinti es ir kitų pasaulio regionų abipusį pažinimą bei kultūrinius mainus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese maßnahme unterstützt außerdem die entwicklung, den kapazitätsaufbau und den wissensaustausch durch partnerschaften zwischen einrichtungen in programmländern und partnerländern, insbesondere durch peer-learning.

Lituano

Šia veikla taip pat remiamas vystymasis, gebėjimų ugdymas ir žinių mainai plėtojant programos šalių ir šalių partnerių organizacijų partnerystę, visų pirma pasitelkiant tarpusavio mokymąsi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,050,316 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK