Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und beschnitt ihn am achten tage, wie ihm gott geboten hatte.
a, ka waru ona ra, ka kotia e aperahama a ihaka, tana tama, ka peratia me ta te atua i whakahau ai ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und am achten tage soll man das fleisch seiner vorhaut beschneiden.
a i te waru o nga ra ka kotia te kiri matamata o te tamaiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am achten soll der tag der versammlung sein; keine dienstarbeit sollt ihr da tun
hei te waru o nga ra he huihuinga nui ma koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das heil ist ferne von den gottlosen; denn sie achten deine rechte nicht.
kei tawhiti atu i te hunga kino te whakaoranga: kahore hoki ratou e rapu ki au tikanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn er darf auf den menschen nicht erst lange achten, daß er vor gott ins gericht komme.
e kore hoki e nui atu i te tika te mea e whakawaha e ia ki te tangata, e haere ai ia ki te aroaro o te atua ki te whakawa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn auch jenes teil, das verklärt war, ist nicht für klarheit zu achten gegen die überschwengliche klarheit.
he pono hoki, kahore te mea i whakakororiatia i whai kororia i tenei wahi, ara na te kororia e hira rawa nei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine hausgenossen und meine mägde achten mich für fremd; ich bin unbekannt geworden vor ihren augen.
ko te hunga e noho ana i toku whare, me aku pononga wahine, kiia iho ahau e ratou he tangata ke; he tangata no nga whenua ahau ki ta ratou titiro mai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und am achten tage soll sie zwei turteltauben oder zwei junge tauben nehmen und zum priester bringen vor die tür der hütte des stifts.
a i te waru o nga ra me tiki e ia kia rua nga kukupa, kia rua ranei pi kukupa mana, a ka kawea ki te tohunga, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du wolltest deine magd nicht achten wie ein loses weib; denn ich habe aus meinem großen kummer und traurigkeit geredet bisher.
kaua tau pononga e kiia he tamahine na periara: na te nui hoki o toku mamae, o toku pouri, enei korero aku
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn sie wollen nicht achten auf das tun des herrn noch auf die werke seiner hände; darum wird er sie zerbrechen und nicht aufbauen.
na kahore nei ratou e whakaaro ki nga mahi a ihowa, ki nga meatanga a ona ringa, mo reira ka whakahoroa iho ratou e ia, e kore ano e whakaturia ake
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß ihr säet im achten jahr und von dem alten getreide esset bis in das neunte jahr, daß ihr vom alten esset, bis wieder neues getreide kommt.
a ka rui koutou i te waru o nga tau, ka kai ano i nga hua pakoko; a tae noa ki te iwa o nga tau, me kai nga mea pakoko, kia riro ra ano nga hua o tena tau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß sie werden essen, und nicht satt werden, hurerei treiben und sich nicht ausbreiten, darum daß sie den herrn verlassen haben und ihn nicht achten.
ka kai hoki ratou, a e kore e makona: ka moepuku a e kore e tokomaha; mo ta ratou whakarere i nga mahara ki a ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese murren und klagen immerdar und wandeln dabei nach ihren lüsten; und ihr mund redet stolze worte, und achten das ansehen der person um nutzens willen.
he hunga amuamu ratou, he kowhetewhete, e haere ana i runga i o ratou hiahia ake, tetere rawa ano hoki nga kupu e korero nei o ratou mangai, he hunga whakapai kanohi ratou, he mea kia riro ai he mea ma ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du, erde, höre zu! siehe, ich will ein unglück über dies volk bringen, darum daß sie auf meine worte nicht achten und mein gesetz verwerfen.
whakarongo, e te whenua; tenei ahau te kawe mai nei i te kino mo tenei iwi, i nga hua o o ratou whakaaro; mo ratou kihai i whakarongo ki aku korero; ko taku ture, paopaongia ake e ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
22:29 so sollst du auch tun mit deinem ochsen und schafe. sieben tage laß es bei seiner mutter sein, am achten tag sollst du mir's geben.
kia pera ano tau e mea ai ki au kau, ki au hipi: e whitu nga ra e noho ai ia ki tona whaea; i te waru o nga ra me homai ki ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber ismael, der sohn nethanjas, entrann dem johanan mit acht männern, und zog zu den kindern ammon.
engari ko ihimaera tama a netania i mawhiti atu i a hohanana, ratou ko nga tangata tokowaru, a haere ana ki nga tama a amona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: