Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fick dich, du vertrocknete schlampe!
-faen ta deg, din inntørkete tispe!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sehe aus wie eine vertrocknete pflaume.
jeg ser ut som ei sviske.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie eine vertrocknete blume, die gegossen werden will.
som en uttørket blomst - som venter på å bli vannet.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weißt du, was die vertrocknete schlampe gemacht hat?
vet du hva den jævla hurpa gjorde eller? - hva da? - ringte faren min og fortalte han hva jeg sa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und es geschah nach etlicher zeit, daß der bach vertrocknete; denn es war kein regen im lande.
men da det var gått en tid, blev bekken uttørret; for det kom ikke regn i landet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ließ einen raben ausfliegen; der flog immer hin und wieder her, bis das gewässer vertrocknete auf erden.
og sendte ut en ravn; den fløi frem og tilbake, inntil vannet var tørket bort av jorden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sandten ja gegen sie einen einzigen schrei, da waren sie (sogleich) wie das vertrocknete zeug von viehgehegen.
vi sendte over dem et eneste skrik, og de ble som tørt gjerdemateriale!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn deine hand war tag und nacht schwer auf mir, daß mein saft vertrocknete, wie es im sommer dürre wird. (sela.)
for dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im sechshundertundersten jahr des alters noahs, am ersten tage des ersten monats vertrocknete das gewässer auf erden. da tat noah das dach von dem kasten und sah, daß der erdboden trocken war.
i det seks hundre og første år, i den første måned, på den første dag i måneden, var vannet tørket bort fra jorden. da tok noah taket av arken; og han så ut, og se, jorden var tørr.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"yusuf, du wahrhaftiger! gib uns eine antwort über sieben fette kühe, die von sieben mageren kühen gefressen werden, und über sieben grüne Ähren und (sieben) andere vertrocknete, vielleicht kehre ich zu den menschen zurück, vielleicht wissen sie es dann."
«josef, du sannferdige mann, gi oss beskjed om syv fete kyr som syv magre åt opp, og syv grønne aks og syv tørre, så jeg kan vende tilbake til folkene slik at de forstår.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta