Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
4) stallungen:
4) wat de veehouderij betreft:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
alle arten von stallungen
alle onderbrengvoorzieningen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
investitionsbeihilfen für stallungen (schweineerzeugung)
steun voor investeringen in veehouderijgebouwen (varkenshouderij)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) unfallbedingte zerstörung der stallungen des betriebsinhabers;
e) het door een ongeluk tenietgaan van de voor de veehouderij bestemde gebouwen van het bedrijf;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quarantäneeinrichtungen ohne direkte verbindung zu den normalen stallungen;
isolatievoorzieningen die niet rechtstreeks verbonden zijn met de normale huisvestingsvoorzieningen voor dieren;
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
titel -regionale beihilfe für die modernisierung von stallungen -
benaming -regionale steun voor de modernisering van stallen -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
räumlichkeiten zur quarantänisierung von tieren, einschließlich tiergerechte stallungen;
voorzieningen die uitsluitend voor dit doeleinde worden gebruikt en waar de dieren naar behoren worden gehuisvest;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die stallungen müssen so groß sein, dass die tiere artgerecht untergebracht sind.
de stallen moeten ruim genoeg zijn om het welzijn van de dieren te kunnen garanderen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die stallungen sind so groß, dass die tiere artgerecht untergebracht werden können.
de huisvestingsvoorzieningen moeten groot genoeg zijn om het welzijn van de dieren te kunnen garanderen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1995 war im rahmen der modernisierung der produktionsstruktur hauptsächlich in stallungen investiert worden.
ondanks de hogere deelname van agrariërs aan de genoemde maatregelen, bleven de uitgaven voor 1995 achter bij de prognoses.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alle stallungen auf dem betriebsgelände nach der bestandsvernichtung gründlich gereinigt und desinfiziert wurden;
alle dierverblijven op het bedrijf na de ontvolking grondig zijn schoongemaakt en ontsmet;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sind mehrere stallungen vorhanden, sollte die stichprobengröße je betrieb angemessen erhöht werden.
bij verscheidene stallen moet de monstergrootte per bedrijf op passende wijze worden uitgebreid.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4.13 nach der neuen verordnung müssen alle schlachtunternehmen stallungen vorweisen [5].
4.13 krachtens de nieuwe regeling moeten alle slachterijen aantonen over stallen te beschikken.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kranke oder verletzte tiere sind erforderlichenfalls in geeigneten stallungen mit trockener, weicher einstreu abzusondern.
zieke en gewonde kalveren moeten indien nodig worden geïsoleerd in adequate lokalen met droog en comfortabel strooisel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
bei milchkuhlaufstallhaltung im freien müssen in dem betrieb melkstände oder melkplätze in hinreichender weise von den stallungen getrennt sein.
wanneer de melkdieren vrij in de open lucht rondlopen, moet het bedrijf ook beschikken over een melkplaats of een melkruimte die voldoende van de stallen is gescheiden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
in diesem fall sollten die bestände möglichst aus unterschiedlichen stallungen stammen und die proben in verschiedenen monaten entnommen werden.
indien mogelijk moeten die extra koppels van één bedrijf uit verschillende kalkoenenstallen afkomstig zijn en moeten de monsters in verschillende maanden genomen worden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alle equiden des betriebs in ihren stallungen oder anderenorts so untergebracht werden, daß sie vor dem eindringen des vektors geschützt sind,
alle paardachtigen op het/de bedrijf/bedrijven op stal worden gehouden, of worden ondergebracht op andere plaatsen die tegen de vector zijn beschermd;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abschließbare stallungen und erforderlichenfalls für equiden einen auslaufbereich, die räumlich von sprungraum, samenlabor und samendepot getrennt sind;
afsluitbare voorzieningen voor de huisvesting van dieren en voor paardachtigen eventueel een bewegingsruimte die materieel gescheiden is van de voorzieningen voor het winnen, behandelen en opslaan van het sperma;
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die stallungen müssen gut gedämmt und belüftet sein, damit eine angemessene temperatur, optimale luftbewegung und die ableitung von schädlichen gasen gewährleistet sind.
de bedrijfsruimten en de installaties van de varkenshouderij moeten terdege geïsoleerd en goed geventileerd zijn zodat een aangepaste temperatuur, een optimale luchtverversing en een degelijke afvoer van schadelijke gassen gegarandeerd zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geeignete desinfektionsmittel an den ein- und ausgängen der stallungen, in denen geflügel untergebracht ist, und der wirtschaftsgebäude verwendet werden;
wordt gezorgd voor de nodige ontsmettingsvoorzieningen bij de in- en uitgangen van de gebouwen waar het pluimvee is gehuisvest, en van het bedrijf zelf;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: