Hai cercato la traduzione di produktionszyklen da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

produktionszyklen

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

außerordentliche korrekturen dürfen nur außerhalb der normalen produktionszyklen übermittelt werden.

Polacco

korekty wyjątkowe należy przesyłać tylko poza zwykłym cyklem sporządzania sprawozdań;

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

einen terminvorschlag für das inkrafttreten der neuen spezifikationen unter berücksichtigung von gerätelebensdauer und produktionszyklen.

Polacco

proponowaną datę wejścia w życie nowych specyfikacji, uwzględniającą cykle życia produktu oraz plany produkcji.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folglich befindet sich die videospielindustrie ständig in der anlaufphase mit sehr kurzen produktionszyklen und enormen investitionen.

Polacco

co za tym idzie, przemysł gier wideo funkcjonuje stale w fazie uruchamiania, charakteryzującej się bardzo krótkimi cyklami produkcji i poważnymi inwestycjami.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei der anwendung der bestimmungen der vorliegenden richtlinie sollte den produktionszyklen des jeweiligen materials rechnung getragen werden.

Polacco

przy stosowaniu przepisów niniejszej dyrektywy właściwe jest uwzględnianie cykli produkcyjnych różnych materiałów;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

in extensiven und halbextensiven systemen sind arbeitseffizienz und produktivität gering im vergleich mit den üblichenintensiven fischfarmen, da die natürlichen produktionszyklen nicht so schnell ablaufen.

Polacco

rekompensaty przewidziane w art. 30 ust. 2 lit. a) efr powinny być obliczane przy uwzględnieniu kryteriówekonomicznych opartych na średnich przychodach lokalnych gospodarstwach akwakultury.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufgrund der starken nachfrage seitens der verbraucher und der kraftfahrzeugindustrie werden die produktionszyklen für reifen immer kürzer, gleichzeitig nimmt die vielfalt der reifentypen ständig zu.

Polacco

na skutek dużego popytu wśród konsumentów, a także w przemyśle samochodowym, cykle produkcyjne opon stają się szybsze, a różnorodność typów opon ciągle wzrasta.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) die maßnahmen beziehen sich auf produktionszyklen von zwölf monaten, die jährlich zum 1. mai beginnen und folgendes betreffen:

Polacco

2. Środki odnoszą się do 12-miesięcznych cykli produkcyjnych, rozpoczynających się od dnia 1 maja każdego roku i obejmują:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(17) in der ökologischen tierhaltung sollte angestrebt werden, die produktionszyklen der verschiedenen tierarten durch einstellung ökologisch aufgezogener tiere in den bestand zu vervollständigen.

Polacco

(17) celem systemu ekologicznej produkcji zwierzęcej powinno być to, aby w pełnym cyklu produkcyjnym różnych gatunków zwierząt znalazły się wyłącznie zwierzęta pochodzące z hodowli ekologicznej.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nzben können die tatsächlich erhobenen daten entweder, vorbehaltlich der bestätigung der ezb, dass sie für den empfang von daten bereit ist, vor dem produkti ­ onszyklus oder zu beliebigen sonstigen zeitpunkten wäh ­ rend der produktionszyklen übermitteln.

Polacco

kbc mogą przesyłać faktyczne dane przed turą sprawozdawczą, pod warunkiem potwierdzenia przez ebc gotowości do przy ­ jęcia danych, albo w dowolnym innym czasie w trakcie tury sprawozdawczej.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(2) der in artikel 3 der verordnung (eg) nr. 528/1999 der kommission(3) vorgesehene mechanismus zur festsetzung der obergrenzen für die finanzierung ermöglicht nicht die verteilung des tatsächlich einbehaltenen betrags. auf die obergrenzen, die für die produktionszyklen festgesetzt werden, die auf die festsetzung der beihilfe für ein wirtschaftsjahr folgen, ist die differenz zwischen den berechnungen für die geschätzte erzeugung und für die tatsächliche erzeugung anzuwenden.

Polacco

(2) mechanizm ustalania pułapów finansowych, przewidziany w art. 3 rozporządzenia komisji (we) nr 528/1999 [3], nie zezwala na rozdział sumy obecnie potrącanej. pułapy ustalone dla cykli produkcyjnych po wyznaczeniu pomocy na rok gospodarczy powinny zostać dostosowane zgodnie z różnicą między kalkulacją opartą o szacowaną produkcję a tą opartą o produkcję rzeczywistą w danym roku gospodarczym.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,331,854 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK