Hai cercato la traduzione di die ehre erweisen da Tedesco a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

die ehre erweisen

Portoghese

prestar a honra

Ultimo aggiornamento 2013-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber gut, ich nehme die ehre an.

Portoghese

eu assumirei aqui essa honra.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

viele politiker erwiesen ihm die ehre eines besuches

Portoghese

muitos políticos lhe prestavam a honra de uma visita

Ultimo aggiornamento 2013-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wir haben die schlacht und die ehre verloren."

Portoghese

perdemos a batalha e a honra. »

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die berühmte karlsbrücke fasziniert seit jeher maler, fotografen und dichter, die ihr mit ihren werken die ehre erweisen.

Portoghese

a ponte carlos nunca deixará de fascinar os pintores, os fotógrafos nem os poetas que lhe rendem homenagens nas suas obras.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

deswegen habe ich die ehre, ihn heute hier zu vertreten.

Portoghese

por esta razão, tenho a honra de substitui ­ lo hoje aqui.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dann wird sogar die ehre der europäischen union verloren sein.

Portoghese

até a honra da união europeia se perderá.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und man wird die herrlichkeit und die ehre der heiden in sie bringen.

Portoghese

e a ela trarão a glória e a honra das nações.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und wen gott der schmach aussetzt, dem kann niemand ehre erweisen. wahrlich, gott tut, was er will.

Portoghese

e quem deus afrontarnão achará quem o honre, porque deus faz o que lhe apraz.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wir begrüßen also die diesbezüglichen initiativen, und ich begrüße sehr herzlich die präsidenten der beiden parlamente, die uns die ehre ihres besuchs erweisen.

Portoghese

por conseguinte, congratulamo-nos com as iniciativas tomadas neste sentido e apresento as minhas calorosas saudações aos presidentes das duas assembleias que nos honram com a sua presença.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die ehre des herrn ist ewig; der herr hat wohlgefallen an seinen werken.

Portoghese

permaneça para sempre a glória do senhor; regozije-se o senhor nas suas obras;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will doch, um die ehre des sitzungsdienstes zu retten, die sache klären.

Portoghese

quero clarificar o assunto para salvar a honra dos serviços desta sessão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn ich will den namen des herrn preisen. gebt unserm gott allein die ehre!

Portoghese

porque proclamarei o nome do senhor; engrandecei o nosso deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich bin in einer iberischen kultur großgeworden, in der die ehre noch etwas zählt.

Portoghese

fui educado numa civilização ibérica que ainda respeita a honra.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und niemand nimmt sich selbst die ehre, sondern er wird berufen von gott gleichwie aaron.

Portoghese

ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por deus, como o foi arão.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich selbst hatte die ehre, dem parlament das erste dokument zu dieser frage vorzulegen.

Portoghese

honro-me de ter apresentado o primeiro documento sobre essa questão perante este parlamento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

auf der größten insel von prag können sie ein picknick mit freunden veranstalten, durch romantische gässchen spazieren, das museum für moderne kunst besichtigen oder einem der größten sänger aller zeiten die ehre erweisen.

Portoghese

você pode fazer um piquenique com amigos, passear pelas ruelas românticas, visitar o museu único da arte moderna ou outorgar homenagens a um dos maiores cantores de todos os tempos na maior ilha de praga.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er sagte: "diese sind doch meine gäste, so bringt mich nicht um die ehre!

Portoghese

que lhes disse: estes são meus hóspedes; não me desonreis,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ein psalm davids, vorzusingen. die himmel erzählen die ehre gottes, und die feste verkündigt seiner hände werk.

Portoghese

os céus proclamam a glória de deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

abschließend, herr präsident, möchte ich feststellen, daß unsere begegnungen wie die von barcelona sich auf die gesamte region beziehen müssen, und wir hoffen, daß die region insgesamt auf den nächsten tagungen berücksichtigt wird, auf denen uns der ratspräsident mit seiner teilnahme zweifellos die ehre erweisen wird.

Portoghese

e termino, senhor presidente, para dizer que importa que as nossas reuniões, como a de barcelona, versem sobre o conjunto da região e esperamos que nas próximas reuniões se considere também a região no seu conjunto, reuniões nas quais teremos a honra de contar com a presença do senhor presidente do conselho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,843,207 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK