Hai cercato la traduzione di entflechtungsvorschriften da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

entflechtungsvorschriften

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

die bestehenden entflechtungsvorschriften gewährleisten kein reibungsloses funktionieren des marktes

Portoghese

as disposições existentes em matéria de separação não são suficientes para assegurar o bom funcionamento do mercado

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

derzeit sind die verschärften entflechtungsvorschriften der neuen richtlinien in der praxis noch nicht vollständig wirksam.

Portoghese

de momento, as regras reforçadas em matéria de separação estabelecidas pelas novas directivas ainda não produziram os seus plenos efeitos na prática.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wegen der vertikalen verbindungen zwischen dem elektrizitätssektor und dem erdgassektor sollten die entflechtungsvorschriften überdies für beide sektoren gelten.

Portoghese

perante os elos verticais existentes nos sectores da electricidade e do gás, as disposições relativas à separação devem, ademais, aplicar-se a ambos os sectores.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach den bestehenden richtlinien gelten für vnb mit mehr als 100 000 kunden die gleichen entflechtungsvorschriften wie für Ünb/fnb.

Portoghese

ao abrigo das directivas em vigor, os operadores de redes de distribuição que ultrapassam o limiar de 100 000 clientes estão sujeitos ao mesmo regime de separação que os operadores de redes de transporte.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese eher wenig ehrgeizige nationale umsetzung der entflechtungsvorschriften der richtlinien hat in der praxis noch nicht die gewünschte wirkung gezeitigt[18].

Portoghese

esta aplicação muito pouco ambiciosa no plano nacional das disposições sobre separação contidas nas directivas não produziu ainda o efeito desejado “no terreno”[18].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission hat die entflechtungsproblematik sorgfältig geprüft und ist zu dem schluss gekommen, dass nur strenge entflechtungsvorschriften für netzbetreiber die richtigen anreize dazu schaffen könnten, das netz im interesse aller nutzer zu betreiben und zu entwickeln.

Portoghese

a comissão examinou atentamente a questão da separação e concluiu que apenas disposições fortes em matéria de separação poderiam oferecer os incentivos correctos aos operadores de redes para explorarem e desenvolverem a rede no interesse de todos os utilizadores.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was die verteilung betrifft, so haben die meisten mitgliedstaaten bei der umsetzung der entflechtungsvorschriften der richtlinien in vollem umfang von den möglichen ausnahmeregelungen gebrauch gemacht, indem sie kleinere verteiler sowohl von der rechtlichen als auch von der funktionalen entflechtung ausgenommen und die rechtliche entflechtung im falle größerer verteiler bis juli 2007 zurückgestellt haben.

Portoghese

no que respeita à distribuição, ao aplicar as disposições das directivas referentes à separação, a maioria dos estados-membros utilizou integralmente todas as derrogações possíveis, isentando os pequenos distribuidores da separação quer no plano jurídico quer funcional e adiando a separação jurídica no que respeita aos grandes distribuidores para julho de 2007.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

um eine effektive trennung von netz- und versorgungsaktivitäten in der gesamten gemeinschaft zu gewährleisten, sollten die regulierungsbehörden die befugnis erhalten, fernleitungsnetzbetreibern, die die entflechtungsvorschriften nicht erfüllen, eine zertifizierung zu verweigern.

Portoghese

para assegurar que as actividades de rede e de fornecimento na comunidade se mantêm separadas, as entidades reguladoras devem ser autorizadas a recusar a certificação a operadores de rede de transporte que não cumpram as regras de separação.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derzeit sind die verschärften entflechtungsvorschriften der neuen richtlinien in der praxis noch nicht vollständig wirksam. in vielen fällen haben die netzbetreiber die entflechtung noch nicht zum abschluss gebracht[16], was zum teil aus der späten umsetzung der richtlinien in den meisten mitgliedstaaten resultiert. dies gilt insbesondere für den gastransport und generell auch für die verteilernetzbetreiber. andererseits sind immer mehr mitgliedstaaten in bezug auf die Übertragungs-und fernleitungsnetzbetreiber über die richtlinien hinaus gegangen und haben sich für die entflechtung der eigentumsverhältnisse entschieden. gegenwärtig sind die stromübertragungsnetze und/oder die gastransportnetze in annähernd der hälfte der mitgliedstaaten hinsichtlich der eigentumsverhältnisse entflochten, wie nachstehender tabelle zu entnehmen ist[17].

Portoghese

de momento, as regras reforçadas em matéria de separação estabelecidas pelas novas directivas ainda não produziram os seus plenos efeitos na prática. em muitos casos, o processo de separação ainda não foi finalizado pelos operadores de redes[16], em parte devido à transposição tardia das directivas pela maioria dos estados-membros. isto é válido, nomeadamente, para o transporte de gás e também, de um modo geral, para os operadores de redes de distribuição. por outro lado, no que respeita aos operadores de redes de transporte (ort), é cada vez maior o número de estados-membros a ir mais longe que as directivas, tendo avançado para a separação da propriedade. neste momento, em cerca de metade dos estados-membros, a propriedade da rede de transporte de electricidade e/ou gás foi separada, como ilustra o quadro que se segue[17].

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,382,482 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK