Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich muss ins bett gehen.
eu preciso ir para a cama.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich gehe vor 22 uhr ins bett.
eu vou para a cama antes das 22h.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist zu früh, um ins bett zu gehen.
É cedo demais para ir para a cama.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" dann gehen wir ins bett und lieben uns."
" nesse caso, vamos para a cama, fazer amor."
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und michal nahm ein götzenbild und legte es ins bett und legte ein ziegenfell zu seinen häupten und deckte es mit kleidern zu.
mical tomou uma estátua, deitou-a na cama, pôs-lhe � cabeceira uma pele de cabra, e a cobriu com uma capa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr präsident, nach meinem spaziergang, den ich, wie berichtet, vorm schlafengehen in der nähe des hotels gemacht hatte, ging ich ins bett, und ich träumte vom berichterstatter staes.
senhor presidente, depois desse passeio antes de me ir deitar, nas proximidades do hotel- de que já vos falei- fui dormir e sonhei com o relatório do senhor deputado staes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
trotzdem kann man zuweilen seltsame argumente gegen die sommerzeit zu hören bekommen, zum beispiel, daß die kinder in den nördlichen ländern nicht einschlafen können und spät ins bett gehen, also erst, wenn es dunkel geworden ist.
existem, no entanto, argumentos estranhos contra o horário de verão: as crianças do norte da europa não conseguiriam dormir e deitar-se-iam tarde, ou seja, só depois de anoitecer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: