Hai cercato la traduzione di wissensarbeiter da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

wissensarbeiter

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

"wissensarbeiter" in den beitrittsstaaten

Portoghese

"knowledge-workers" dos futuros países aderentes

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

bildung, kompetenzen und wissensarbeiter

Portoghese

a educação, as competências e os trabalhadores do conhecimento

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der anteil der wissensarbeiter nimmt jedoch stark zu.

Portoghese

entretanto, a proporção de trabalhadores do conhecimento está em forte crescimento.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in portugal, spanien, griechenland und bulgarien ist der anteil der wissensarbeiter sogar in der jeweiligen hauptstadtregion eher niedrig.

Portoghese

a parte dos trabalhadores do conhecimento tende a ser baixa em portugal, espanha, grécia e bulgária mesmo nas regiões das capitais.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anreize für die unternehmen zu schaffen, die bereit sind, wissensarbeiter, die eine neue stelle suchen, zu beschäftigen;

Portoghese

a consagração de incentivos para as empresas que se disponham a admitir trabalhadores do conhecimento à procura de um novo emprego;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wissensarbeiter lassen sich aufgrund der art und weise, wie sie informationen persönlich umsetzen und verwenden, voneinander unterscheiden und in kategorien einstufen.

Portoghese

os trabalhadores podem ser diferenciados e classificados segundo a sua maneira de personalizar e utilizar a informação.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies erfordert auf internationaler ebene abgestimmte maßnahmen, die einen angemessenen sozialen schutz der lehrkräfte, forscher, studierenden und sonstigen wissensarbeiter sicherstellen.

Portoghese

tal exige políticas coordenadas a nível internacional que garantam uma adequada proteção social a docentes, investigadores, estudantes e outros trabalhadores do conhecimento.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wissensarbeiter mit einem hohem bildungsstand hielten ihre kinder dazu an, entsprechende abschlüsse mit guten berufsaussichten zu erwerben, aber wie sei es um den rest bestellt?

Portoghese

diversas foram as recomendações formuladas no tocante à vigilância e ao desenvolvimento sustentado na bacia do mediterrâneo, à cooperação e à coordenação, à formação e informação.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine gezielte politik zugunsten der wissensarbeiter zu betreiben, die abgesehen von der gefahr des verlusts des arbeitsplatzes auch größere probleme haben, mobilität mit den erfordernissen des familienlebens in einklang zu bringen.

Portoghese

a inserção de uma política específica para as trabalhadoras do conhecimento que, para lá da perda do emprego, encontram maiores dificuldades para conciliarem mobilidade com as necessidades de apoio à família.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das wissen dieser wissensarbeiter dienstbar zu machen, indem sie im rahmen der ver­waltung der migrationsströme für auswahl- und ausbildungstätigkeiten vor ort in den an der einstellung von zuwanderern interessierten unternehmen eingesetzt werden;

Portoghese

o aproveitamento do conhecimento destes profissionais para, no quadro da política de gestão dos fluxos migratórios, desenvolverem actividades de selecção e formação, "in loco", nas empresas interessadas na admissão de imigrantes;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die mobilität und die aufwertung der wissensarbeiter über spezielle maßnahmen im bereich der investitionspolitik, der gewerblichen entwicklung sowie der partnerschaft­lichen zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten zu fördern, damit deren wertvolle fähig­keiten und kenntnisse in das system einfließen und optimal genutzt werden;

Portoghese

favorecimento, através de projectos específicos para as políticas de investimento, de desenvolvimento comercial e parcerias com os estados‑membros, da mobilidade e valorização destes profissionais de forma a facilitar a integração no sistema e a máxima utilização das suas competências e conhecimentos úteis;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den austausch dieser wissensarbeiter zu fördern, so dass diese vor ort die modernisie­rung des produktions-, organisations- und verwaltungsapparats der neuen eu-mitglied­staaten unterstützen;

Portoghese

favorecimento do intercâmbio destes profissionais de molde a apoiarem, "in loco", os processos de modernização do aparelho produtivo, organizacional e administrativo dos novos membros da união;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

-die städte sollten „wissensarbeiter/innen“ sowie (ganz allgemein) einen großen anteil vom menschen mit tertiärer bildung gewinnen und binden. ein wichtiges entscheidungskriterium bei der wahl des wohn-und arbeitsstandortes ist hier die attraktivität einer stadt in bezug auf ihre verkehrsinfrastruktur, ihre dienste, ihre umgebung und ihr kulturelles leben.

Portoghese

-as cidades deveriam atrair e reter os «trabalhadores do saber» e, de um modo mais geral, uma parte importante dos residentes diplomados do ensino superior. a atractividade da cidade em termos de transportes, de serviços, de ambiente e de cultura, constitui um dos factores fundamentais que orientam as escolhas destes trabalhadores.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,123,901 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK