Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ein verbraucher zahlt für das herunterladen eines films, kann diesen jedoch wegen seiner schlechten qualität nicht anschauen.
un consumator plătește pentru a descărca un film, dar nu îl poate viziona din cauza unei slabe calități.
indem sie nun einfach eine website besuchen, können sie sich die entwicklung der wasserqualität in allen ländern der eu im detail anschauen.
acum, accesând un site internet, puteţi găsi o istorie completă a calităţii apei din orice ţară din uniune.
videoclip der kommission zum datenschutz und zu sozialen netzwerken zum anschauen oder herunterladen –in allen eu-amtsprachen:
urmăriți sau descărcați clipul comisiei privind confidențialitatea datelor și rețelele sociale – disponibil în toate limbile oficiale ale ue:
wenn wir uns die entwicklung seit den anfängen der initiative leader anschauen, können wir auf umfangreiche informationen, erfahrungen und vor allem konkrete ergebnisse zurückblicken.
dacă privim retrospectiv spre începuturile in ii a tiv ei leader, suntem înconjurai de o multitudine de informaii, experiene și, mai important, rezultate palpabile.
erstmals wurden auch meinungen zur rolle der Übersetzung in den bereichen gesundheit und sicherheit, bildung, arbeitssuche, information und freizeitaktivitäten wie filme anschauen und lesen untersucht.
pentru prima dată, s-au explorat și atitudinile față de rolul traducerilor în materie de sănătate și de siguranță, educație, căutarea unui loc de muncă, informare și activități de agrement, precum filme și lectură.
der europäische tag der sprachen ist jedoch zweifellos der ideale anlass für eine bestandsaufnahme dessen, was wir bislang erreicht haben und noch erreichen müssen, wenn wir uns die jüngsten entwicklungen und die absehbare zukunft anschauen.
Însă ziua europeană a limbilor străine reprezintă, desigur, ziua ideală pentru a face bilanţul rezultatelor obţinute până în prezent şi al acţiunilor care trebuie întreprinse pe viitor, atunci când ne gândim la evoluţiile recente şi la viitorul previzibil.
auf der linken seite befindet sich eine extra spalte. dort können sie auswählen, welches modul sie anschauen möchten. wie sie durch die module navigieren, erfahren sie im abschnitt durch die module navigieren.
În partea stîngă este o coloană. aici este locul unde alegeţi modulul de vizualizat. În secţiunea navigarea prin module aflaţi cum să parcurgeţi lista de module.
ein banner auf der eures-homepage macht sie auf aktuelle jobmessen aufmerksam, und sie können sich präsentationen von arbeitgebern anschauen, sich um stellenangebote bewerben und gespräche mit personalvermittlern und eures-beratern vereinbaren.
veţi fi anunţat cu privire la apropierea unui târg printr-un afiș pe portalul eures și veţi putea vizualiza prezentările potenţialilor angajatori, depune cereri de candidatură pentru locurile de muncă vacante și face programări pentru a vorbi cu cei care fac recrutări și consilierii eures.
aber es geht noch weiter: mit unserem erst kürzlich gestarteten "at the races"-archivservice können sie jetzt auch video-wiederholungen von jedem atr-rennen anschauen.
am lansat recent serviciul-arhiva at the races, ceea ce inseamna ca puteti urmari in reluare orice cursa atr.