Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
auslösen, sobald
declanșează cînd
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ens as sobald das inhalationsgerät
te es ai m nu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
sobald das dateiauswahlfenster sichtbar wird
cînd selectorul de fiÅiere devine vizibil
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobald das neue zentralsystem betriebsbereit ist
după ce noul sistem central devine operațional
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
therapie fortsetzen, sobald alt oder ast
reluarea tratamentului după ce alt sau ast a
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
automatische wiedergabe sobald eine cd eingelegt wird.
pornește automat redarea la inserarea cd- ului.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobald er leer ist, muss er entsorgt werden.
după ce acesta se goleşte, trebuie aruncat la deşeuri.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
downloads beginnen, sobald ein link eingefügt wurde
porneşte descărcarea imediat ce este adăugat url-ul
Ultimo aggiornamento 2017-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ursachen sind anzugeben, sobald sie bekannt sind.
de asemenea, cauzele sunt declarate imediat ce sunt cunoscute.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese arbeiten werden sobald wie möglich beginnen.
această activitate va începe de îndată ce va fi posibil.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie übermittelt ihr die entscheidung, sobald sie verkündet ist.
tribunalul comunică această decizie curții imediat după pronunțare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobald sie gut eingestellt sind, erhalten sie regelmäßige dosen
medicul dumneavoastră poate recomanda periodic teste de sânge pentru a vedea dacă această condiţie a fost realizată şi pentru a se asigura că medicamentul dumneavoastră continuă să acţioneze adecvat şi hemoglobina dumneavoastră nu depăşeşte o anumită concentraţie.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
sobald seit dem 21. juli 2011 drei jahre verstrichen sind,“
expirarea unei perioade de trei ani începând de la 21 iulie 2011,”,
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die infusion kann fortgesetzt werden, sobald die symptome abklingen.
perfuzia poate fi reluată când simptomele dispar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(9) die erstattung wird gezahlt, sobald nachgewiesen ist, daß
(9) rambursările se plătesc dacă se dovedeşte că:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese arbeitsgruppen werden aufgelöst, sobald ihr mandat erfüllt ist.
aceste grupuri de lucru se desființează de îndată ce își îndeplinesc mandatul.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
formelle verhandlungen können beginnen, sobald eine vorläufige feststellung vorliegt.
o negociere oficială poate demara de îndată ce se stabilește determinarea preliminară.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neutropenie und agranulozytose gingen zurück, sobald die therapie abgesetzt wurde.
neutropenia şi agranulocitoza s-au remis după întreruperea tratamentului.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die veröffentlichten informationen werden wieder gelöscht, sobald der ausschluss ausgelaufen ist.
informațiile publicate se șterg imediat ce excluderea a încetat.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie sollten, sobald sie agenerase kapseln schlucken können, die kapseln einnehmen.
trebuie să utilizaţi agenerase capsule imediat ce puteţi să înghiţiţi capsulele.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: