Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vorbestehende begleiterkrankungen
comorbidităţi pre-existente
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine vorbestehende lebererkrankung.
boli hepatice în trecut.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- eine vorbestehende lebererkrankung.
norvir nu reduce riscul de transmitere a hiv altor persoane.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorbestehende kardiovaskuläre erkrankungen
afecţiuni cardiovasculare pre-existente
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorbestehende fraktur zu studienbeginn
prevalente iniţial
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
herzmuskelschwäche) oder vorbestehende atembeschwerden bekannt sind.
sau antecedente de tulburări respiratorii.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anamnestisch vorbestehende schwere herzerkrankungen, wie z.b.
es
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
anämie, koagulopathie, infektion, vorbestehende zahnerkrankung).
osteonecroza mandibulară prezintă multipli factori de risc bine documentaţi, inclusiv un diagnostic de cancer, tratamente concomitente (de exemplu: chimioterapie, radioterapie, corticosteroizi) şi afecţiuni patologice co - morbide (de exemplu: anemie, coagulopatii, infecţii, afecţiuni dentare preexistente).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
die meisten dieser patienten hatten vorbestehende kardiovaskuläre risikofaktoren.
majoritatea acestor pacienţi, dar nu toţi pacienţii, prezentau factori de risc cardiovascular preexistenţi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
weibliches geschlecht, niedrigeres körpergewicht und vorbestehende beeinträchtigung der nierenfunktion
sexul feminin, greutate corporală mică şi insuficienţă renală preexistentă
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gegenanzeigen bei langzeitanwendung von toremifen sind vorbestehende endometriumhyperplasie und schwere leberinsuffizienz.
hiperplazia de endometru preexistentă şi insuficienţa hepatică severă reprezintă contraindicaţii pentru administrarea de toremifen pe termen lung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eingeschlossen waren störgrößen wie vorbestehende lebererkrankungen oder eine gleichzeitige hepatotoxische medikation.
factorii de risc includ boală hepatică pre-existentă sau administrare concomitentă de medicamente hepatotoxice.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eine vorbestehende hypertonie sollte vor beginn der avastin behandlung angemessen eingestellt werden.
Înainte de iniţierea tratamentului cu avastin, hipertensiunea arterială existentă trebuie controlată corespunzător.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- wenn sie einen erhöhten calcium-spiegel haben (vorbestehende hypercalcämie).
nu utilizaţi forsteo: • dacă sunteţi alergic (hipersensibil) la teriparatid sau la oricare dintre celelalte componente ale forsteo. • dacă aveţi o valoare crescută a calciului din sânge (hipercalcemie preexistentă). • dacă aveţi probleme cu grave cu rinichii. • dacă aţi fost diagnosticat vreodată cu cancer osos sau alte tipuri de cancer care s- au răspândit (metastazat) la nivelul oaselor dumneavoastră. • dacă aveţi anumite boli ale oaselor.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
die meisten patienten, bei denen diese ereignisse beobachtet wurden, hatten vorbestehende kardiovaskuläre risikofaktoren.
cei mai mulţi dintre pacienţii la care s-au observat aceste evenimente au avut factori de risc cardio-vascular preexistenţi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
b vorbestehende niereninsuffizienz, diabetes mellitus, hypovolämie, Übergewicht, nephrotoxische begleitmedikation oder alter über 65 jahre.
În cele mai multe cazuri, au fost identificaţi factori de risc cum ar fi insuficienţa renală preexistentă, diabet zaharat, hipovolemie, obezitate, administrare concomitentă de medicamente nefrotoxice sau vârsta peste 65 de ani.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b vorbestehende niereninsuffizienz, diabetes mellitus, hypovolämie, Übergewicht, nephrotoxische begleitmedikation oder alter über 65 jahre nachgewiesen.
În majoritatea cazurilor, s- au identificat factori de risc, cum ar fi insuficienţă renală preexistentă, diabet zaharat, hipovolemie, obezitate, administrarea concomitentă a unor medicamente nefrotoxice sau vârsta peste 65 ani.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
patienten mit vorbestehenden risikofaktoren
pacienţi cu factori de risc preexistenţi
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: