Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
transvestitismus unter beibehaltung beider geschlechtsrollen
transvesticheskii fetishizm
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
alle drei stellten die bedeutung von presse- und meinungsfreiheit während der entwicklung und der beibehaltung demokratischer systeme heraus.
Все трое говорили о важности свободы СМИ и свободы выражения в развитии и поддержании демократии.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der berechnung von dp-steigungen wird analog dem beispiel 2 verfahren; jedoch ist meistens nur die beibehaltung des wechselrades 127 möglich.
При расчете ходов питчевой резьбы dp следует действовать аналогично примеру 2, но обычно возможно только сохранение сменной шестерни 127.
Ultimo aggiornamento 2012-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der berechnung von dp-steigungen wird analog dem beispiel 2 ver-fahren; jedoch ist meistens nur die beibehaltung des wechselrades 127 möglich.
При расчете ходов питчевой резьбы dp следует действовать аналогично примеру 2, но обычно возможно только сохранение сменной шестерни 127.
Ultimo aggiornamento 2012-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darüber hinaus hat er folgende ziele im auge: die beibehaltung der werte und einzigartigkeit von logitech trotz wachstums des unternehmens, mitbestimmen der langzeitstrategie des unternehmens sowie die führung der unternehmensleitung durch das board of directors.
Кроме того, его усилия сконцентрированы на принятии необходимых мер для сохранения ключевых ценностей и уникальности компании logitech, поскольку компания продолжает расширять свое влияние в цифровом мире.
Ultimo aggiornamento 2017-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sein ziel besteht darin, den energieverbrauch insgesamt zu senken, kostengünstige energiesparmaßnahmen durchzusetzen (unter beibehaltung eines angemessenen komforts) und den verbrauchern die bedeutung einer rationellen energiewirtschaft bewußt zu machen.
Цели проекта состоят в том, чтобы снизить общее энергопотребление, осуществить экономически эффективные энергосберегающие меры (обеспечивая при этом поддержание надлежащего уровня комфорта) и довести до сознания потребителей значение энергоэффективности.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: