Hai cercato la traduzione di bundesgesetz da Tedesco a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

bundesgesetz

Russo

Федеральный закон

Ultimo aggiornamento 2013-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die gesellschafter verfügen auch über andere rechte, die durch das bundesgesetz „Über die gesellschaften mit beschränkter haftung“ vorgesehen sind.

Russo

Участники Общества обладают также другими правами, предусмотренными Федеральным законом "Об обществах с ограниченной ответственностью".

Ultimo aggiornamento 2012-12-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

einzelne tätigkeitsarten, deren liste vom bundesgesetz bestimmt wird, darf die gesellschaft nur aufgrund der speziellen genehmigungen (lizenz) ausüben.

Russo

Отдельными видами деятельности, перечень которых определяется федеральным законом, Общество может заниматься только на основании специального разрешения (лицензии).

Ultimo aggiornamento 2012-12-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

einzelne tätigkeitsarten, deren liste durch das bundesgesetz bestimmt wird, darf die gesellschaft nur aufgrund der speziellen genehmigungen (lizenzen) ausüben.

Russo

Отдельными видами деятельности, перечень которых определяется федеральным законом, Общество может заниматься только на основании специального разрешения (лицензии).

Ultimo aggiornamento 2012-12-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

an der geschäftsleitung im verfahren, das durch die vorliegende satzung und das bundesgesetz „Über die gesellschaften mit beschränkter haftung“ bestimmt ist, teilzunehmen.

Russo

Участвовать в управлении делами Общества в порядке, установленном настоящим Уставом и Федеральным законом "Об обществах с ограниченной ответственностью".

Ultimo aggiornamento 2012-12-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die gesellschaft durch die veräußerung seines anteils an die gesellschaft zu verlassen oder die erwerbung durch die gesellschaft des anteils in den durch das bundesgesetz „Über die gesellschaften mit beschränkter haftung“ vorgesehenen fällen zu fordern.

Russo

Выйти из Общества путем отчуждения своей доли Обществу или потребовать приобретения Обществом доли в случаях, предусмотренных Федеральным законом "Об обществах с ограниченной ответственностью".

Ultimo aggiornamento 2012-12-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(nachfolgend "gesellschaft" genannt) ist zwecks der annahme des gewinnes von ihrer geschäftstätigkeit gegründet und handelt in Übereinstimmung mit der vorliegenden satzung, dem bürgerlichen gesetzbuch der russischen föderation, dem bundesgesetz von 08.02.1998 n 14-fs "Über die gesellschaften mit beschränkter haftung", und anderen normativrechtlichen akten der russischen föderation.

Russo

(в дальнейшем именуемое - "Общество") создано в целях получения прибыли от его предпринимательской деятельности и действует в соответствии с настоящим Уставом, Гражданским кодексом РФ, Федеральным законом от 08.02.1998 г. n 14-ФЗ "Об обществах с ограниченной ответственностью", и иными нормативно-правовыми актами РФ.

Ultimo aggiornamento 2012-12-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,768,222,779 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK