Hai cercato la traduzione di erlitten da Tedesco a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Russian

Informazioni

German

erlitten

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

beide erlitten dabei kopfverletzungen.

Russo

Оба получили травмы головы.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

da erhörten wir ihn und behoben den schaden, den er erlitten hatte.

Russo

И Мы же ответили ему [Аййубу] (на его мольбу), и избавили его от постигшего его вреда [устранили беду].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

etliche haben spott und geißeln erlitten, dazu bande und gefängnis;

Russo

другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

insgesamt erlitten im letzten jahr hunderte von mädchen im ganzen land ähnliche angriffe.

Russo

В прошлом году сотни девочек по всей стране пострадали в результате похожих атак.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie erlitten die schweren folgen ihres verhaltens, und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte pein.

Russo

Они вкусили зло своих деяний (на земле), Теперь их ждет жестокая расплата (и на небе).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir haben ja durch diese unsere reise (viel) mühsal erlitten."

Russo

Наш тяжкий путь нас изнурил".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und wer sich satan statt allah zum beschützer nimmt, der hat sicherlich einen offenkundigen verlust erlitten

Russo

Кто Сатану себе в заступники берет, минуя Бога, Себя на явную погибель обрекает.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und wer sich den satan als wali anstelle von allah nimmt, hat bereits einen klaren verlust erlitten.

Russo

Кто Сатану себе в заступники берет, минуя Бога, Себя на явную погибель обрекает.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn ihr wunden erlitten habt, so haben die (feindlichen) leute ähnliche wunden erlitten.

Russo

Если вам нанесена рана ныне, то подобная же рана была нанесена другому народу.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und habest den glauben und gutes gewissen, welches etliche von sich gestoßen und am glauben schiffbruch erlitten haben;

Russo

имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und viel erlitten von vielen Ärzten und hatte all ihr gut darob verzehrt, und half ihr nichts, sondern vielmehr ward es ärger mit ihr.

Russo

много потерпела от многих врачей, истощила все, чтобыло у ней, и не получила никакой пользы, нопришла еще в худшее состояние, -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann waren unter ihnen einige, die allah leitete, und es waren unter ihnen einige, die das schicksal des irrtums erlitten.

Russo

[[Всевышний поведал о том, что небесная истина была донесена до всех народов земли. Ко всем общинам, которые жили на земле в прошлом или живут на ней по сей день, были отправлены посланники, проповедовавшие одну религию и призывавшие людей поклоняться одному Аллаху, не приобщая сотоварищей к Нему.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er hat den schmerz überlebt, den er seither erlitten hat, und sein geständnis, als es endlich aus ihm herausgepresst wurde, ist komplett falsch, genau wie unseres.

Russo

Он пережил боль, которую он испытал с тех пор, и его признание, в конке концов полученное, полностью не соответствует действительности, не говоря уже и о наших.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diejenigen, die da auf allah und den gesandten hörten, nachdem sie eine niederlage erlitten hatten: für diejenigen von ihnen, welche gutes taten und gottesfürchtig waren, ist großer lohn.

Russo

Тем, которые ответили на призыв пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - продолжать борьбу за веру после того, как потерпели поражение в бою "Ухуд", и этими своими действиями сделали добро и повиновались Аллаху и Его посланнику, будет великая награда в саду благоденствия - в раю! -

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

als sie vorbeigegangen waren, sagte er zu seinem burschen: "bringe uns unser mittagessen. wir haben ja durch diese unsere reise (viel) mühsal erlitten."

Russo

И когда они пришли, он сказал своему служителю: "Подай нам завтрак наш: это путешествие наше довело нас до утомления".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,905,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK