Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aus und zeigt ihn nicht wieder an.
постоянно.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann erweckte er ihn wieder.
Второе чудо произошло с возлюбленным Аллаха - Ибрахимом, доказавшим справедливость единобожия в истории, описанной в предыдущем аяте. Однажды мимо разрушенного до основания поселения проходил мужчина.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er rief mich immer wieder an.
Он постоянно звонит мне.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie werde ich ihn wieder los?
Как мне избавиться от него?
Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
er zog seinen mantel aus und zog ihn wieder an.
Он снял своё пальто и снова надел его.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich rufe um sechzehn uhr wieder an.
Перезвоню в шестнадцать часов.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich rufe in zwanzig minuten wieder an.
Я перезвоню через двадцать минут.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reinigen sie den behälter und schrauben sie ihn wieder fest an.
Очистите бак и прикрутите его обратно.
Ultimo aggiornamento 2013-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann, wenn er will, erweckt er ihn wieder.
А потом, когда захотел, воскресил его.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und dann fing er wieder an, mich zu küssen.
И потом он снова начал меня целовать.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach der korrektur ziehen sie die befestigungsschrauben wieder an.
После окончания корректировки снова затяните крепежные винты.
Ultimo aggiornamento 2013-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fügen sie das kontrollfeld wieder an anderer stelle ein.
для вставки элемента управления в другом местоположении.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schalten sie die maschine ab und lassen sie sie dann wieder an.
Выключите станок и запустите снова.
Ultimo aggiornamento 2012-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das war das einzige, was ihn wieder in die höhe bringen konnte.
Одно это могло его поднять.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber trotzdem freute sie sich auch wieder, an ihn geschrieben zu haben.
Но все-таки она была рада, что написала ему.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber nein, nein, wir wollen uns wieder an unsere arbeit machen.«
Нет, нет, мы делом занимаемся.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
menüleiste anzeigen zeigt die leiste wieder an, nachdem sie ausgeblendet wurde.
Показать меню Показать меню снова после того, как оно было скрыто
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann erweckte er ihn wieder. er sprach: "wie lange hast du verharrt?"
Аллах умертвил его на сто лет, а затем оживил и сказал: «Сколько ты пробыл здесь?».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und führte ihn wieder zurück, daß er brot aß und wasser trank in seinem hause.
И тот воротился с ним, и поел хлеба в его доме, и напился воды.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wollte soeben an sein eigenes pferd herantreten, da hielt ihn wieder ein bekannter auf.
Он хотел подойти к своей лошади, но его опять задержал знакомый.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: