Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verlaßt das unverständige wesen, so werdet ihr leben, und gehet auf dem wege der klugheit."
оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
schlägt man den spötter, so wird der unverständige klug; straft man einen verständigen, so wird er vernünftig.
Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймет наставление.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit sie für sich nützlichem beiwohnen und allahs namens an bestimmten tagen gedenken für das, was er ihnen an rizq von den unverständigen an'am gewährte.
[[Вблизи от Дома Аллаха они смогут совершить славные обряды поклонения, которых не совершают ни в одном другом уголке земли, и тем самым они принесут пользу своей вере, а наряду с этим они смогут заработать мирские блага. В действительности все так и происходит, и люди об этом прекрасно знают.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: