Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hast du keine angst?
Ты не боишься?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wann hast du geburtstag?
Когда у тебя день рождения?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wann hast du das bemerkt?
Когда ты заметил это?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wann hast du vor zu beginnen?
Когда собираешься начать?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du töne
только диву даешься
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem schenkst du keine aufmerksamkeit.
На того ты не обращаешь внимание.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du geld?
У тебя есть деньги?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß, dass du keine angst hast.
Я знаю, что ты не боишься.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du whatsapp ?
у вас есть whatsapp ?
Ultimo aggiornamento 2022-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wann hast du den brief zu ende geschrieben?
Когда ты дописал письмо?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du einen beziehungsfreund
У тебя есть отношения друг
Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wann hast du die katze zum letzten mal gesehen?
Когда ты видел кошку в последний раз?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
warum hast du kein kopfgeld
как он здесь
Ultimo aggiornamento 2013-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
»nun, hast du keine bange?« fragte marja dmitrijewna, eine alte tante.
-- Что, не страшно? -- сказала Марья Дмитриевна, старая тетка.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«Über meine diener hast du keine macht.» und dein herr genügt als sachwalter.
Воистину, Мои рабы не будут подвластны тебе, и только твой Господь - покровитель их".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"gewiß, über meine diener hast du keine macht." und dein herr genügt als sachwalter.
Воистину, Мои рабы не будут подвластны тебе, и только твой Господь - покровитель их".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gewiß, über meine diener hast du keine verfügung, außer über diejenigen von den abirrenden, die dir folgen.
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, ты бессилен сбить с пути Моих рабов, которые искренне поклоняются Мне. Ты имеешь власть (только) над упорствующими заблудшими, которые последуют за тобой".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
warum isst du kein gemüse?
Почему ты не ешь овощи?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es zeigt nur, dass du kein roboter bist.
Это лишь показывает, что ты не робот.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bist du sicher, dass du kein Übersetzungsprogramm verwendest?
Ты уверен, что не используешь машинный перевод?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: