Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich war des blinden auge und des lahmen fuß.
oko bejah slepom i noga hromom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
höret, ihr tauben, und schauet her, ihr blinden, daß ihr sehet!
Èujte, gluvi; progledajte, slepi, da vidite.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alsdann werden der blinden augen aufgetan werden, und der tauben ohren geöffnet werden;
tada æe se otvoriti oèi slepima, i ui gluvima otvoriæe se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sondern wenn du ein mahl machst, so lade die armen, die krüppel, die lahmen, die blinden,
nego kad èini gozbu, zovi siromahe, kljaste, hrome, slepe;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der herr macht die blinden sehend. der herr richtet auf, die niedergeschlagen sind. der herr liebt die gerechten.
gospod otvara oèi slepcima, podie oborene, gospod ljubi pravednike.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da er solches gesagt, spützte er auf die erde und machte einen kot aus dem speichel und schmierte den kot auf des blinden augen
rekavi ovo pljunu na zemlju i naèini kao od pljuvaèke, i pomaza kalom oèi slepome,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr narren und blinden! was ist größer: das opfer oder der altar, der das opfer heiligt?
budale slepe! ta je veæe, ili dar, ili oltar koji dar osveti?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß du sollst öffnen die augen der blinden und die gefangenen aus dem gefängnis führen, und die da sitzen in der finsternis, aus dem kerker.
da otvori oèi slepima, da izvede sunje iz zatvora i iz tamnice koji sede u tami.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die blinden sehen und die lahmen gehen, die aussätzigen werden rein und die tauben hören, die toten stehen auf und den armen wird das evangelium gepredigt;
slepi progledaju i hromi hode, gubavi èiste se i gluvi èuju, mrtvi ustaju i siromanima propoveda se jevandjelje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er sagte ihnen ein gleichnis: kann auch ein blinder einem blinden den weg weisen? werden sie nicht alle beide in die grube fallen?
i kaza im prièu: moe li slepac slepca voditi? neæe li oba pasti u jamu?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etliche aber unter ihnen sprachen: konnte, der den blinden die augen aufgetan hat, nicht verschaffen, daß auch dieser nicht stürbe?
a neki od njih rekoe: ne mogae li ovaj koji otvori oèi slepcu uèiniti da i ovaj ne umre?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie sprachen wieder zu dem blinden: was sagst du von ihm, daß er hat deine augen aufgetan? er aber sprach: er ist ein prophet.
rekoe, dakle, opet slepcu: ta kae ti za njega to ti otvori oèi tvoje? a on reèe: prorok je.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will den leuten bange machen, daß sie umhergehen sollen wie die blinden, darum daß sie wider den herrn gesündigt haben. ihr blut soll ausgeschüttet werden, als wäre es staub, und ihr leib als wäre es kot.
i pritesniæu ljude, te æe iæi kao slepi, jer zgreie gospodu; i krv æe se njihova prosuti kao prah i telesa njihova kao gnoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß sich das volk verwunderte, da sie sahen, daß die stummen redeten, die krüppel gesund waren, die lahmen gingen, die blinden sahen; und sie priesen den gott israels.
tako da se narod divljae, videæi neme gde govore, uzete zdrave, hrome gde idu, i slepe gde gledaju; i hvalie boga izrailjevog.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr rechtes auge ist blind.
slepa je na desno oko.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: