Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die anforderung der vorherigen meldung wäre somit unnötig.
požiadavka predchádzajúceho ohlásenia by sa preto zdala byť zbytočná.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
form der meldung
spôsob oznamovania
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inhalt der meldung
obsah oznámenia
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
zeitpunkt der meldung.
Čas podávania správ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-datum der meldung.
-dátumy vyhlásenia.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ursprüngliche nummer der meldung
Číslo pôvodnej správy
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
datum der meldung (des eintrags)
dátum správy (záznamu)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
förderung der meldung bei einer arbeitsverwaltung
podpora evidencie u poskytovateľa služieb zamestnanosti
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
förderung der meldung bei einer arbeitsverwaltung;
podporiť registráciu dlhodobo nezamestnaných na úrade práce,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die anforderungen der abschnitte
požiadavky odsekov:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gemäß den folgenden anforderungen konstruierte behälter erfüllen die anforderung der minimalen auswirkung.
nádoby vyrobené podľa týchto požiadaviek sa považujú za nádoby spĺňajúce minimálne parametre pre prípad nárazu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die zur erfüllung der anforderungen verwendeten datenelemente und informationen der meldung müssen folgendem entsprechen:
dátové prvky a informácie obsiahnuté v správe používanej na splnenie povinností musia byť v súlade:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bestimmung der meldung (iso-alpha-3-ländercode)
miesto určenia správy (iso alfa-3 kód krajiny)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ausrichtung des verfahrens auf die anforderungen der gasp
zameranie mechanizmu na potreby szbp
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wenn die anforderungen der anhänge erfuellt werden.
ak sú splnené požiadavky príloh.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-wenn es die anforderungen der anlage ii erfuellt.
-pokiaľ nevyhovuje podmienkam stanoveným v prílohe ii.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das neue konzept erfüllte die anforderungen der ezb vollständig.
tento nový návrh v plnej miere spĺňal požiadavky ecb.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
b) wenn es die anforderungen der anlage ii erfuellt.
b) nespĺňa podmienky ustanovené v prílohe ii.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inhalt der meldungen
obsah oznÁmenÍ
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die beurteilung der gesamten unionsproduktion erfüllt die anforderungen der grundverordnung.
posúdenie situácie výroby v Únii ako celku je v súlade so základným nariadením.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: