Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einsatzbereitschaft
prevádzková pohotovosť
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reaktions- und einsatzbereitschaft im krisenfall
reakcia a pripravenosť na krízy
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einsatzbereitschaft, instandhaltung und inspektion (r 20)
pracovná pohotovosť, údržba a kontroly (r 20)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese altersgrenze soll die einsatzbereitschaft und das ordnungsgemäße funktionieren der berufsfeuerwehr gewährleisten.
táto veková hranica má za cieľ zabezpečiť operatívnosť a riadne fungovanie zboru hasičov z povolania.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch das system des zollrisikomanagements erlangte während der laufzeit des programms volle einsatzbereitschaft.
počas trvania programu začal plne fungovať aj systém riadenia colných rizík.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einsatzbereitschaft und wirksamkeit der notfalleinsatzressourcen sollten von den betreibern gewährleistet und regelmäßig geprüft werden.
prevádzkovatelia by mali zabezpečiť a pravidelne testovať pripravenosť a účinnosť zdrojov na núdzovú reakciu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
errichtung und herstellung der einsatzbereitschaft eines regionalen netzes der feuerwaffenexperten; abhaltung von sechs workshops;
vytvorila sa a funguje regionálna sieť odborníkov na strelné zbrane; uskutočnilo sa šesť seminárov;
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die teilnehmenden länder stellen eine kontinuierliche einsatzbereitschaft der nichtgemeinschaftlichen elemente sicher und gewährleisten die interoperabilität zwischen diesen und den gemeinschaftlichen elementen.
zúčastnené krajiny zabezpečia, aby boli zložky nepatriace spoločenstvu udržiavané v prevádzke, a zaistia ich súčinnosť so zložkami patriacimi spoločenstvu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das im oktober 2001 geschaffene gemeinschaftsverfahren für den katastrophenschutz7 ist ein operatives instrument, das der erhöhung der einsatzbereitschaft und der mobilisierung der soforthilfe im katastrophenfall dient.
mechanizmus spoločenstva v oblasti civilnej ochrany7, vytvorený v októbri 2001, je operatívnym nástrojom určeným na zlepšenie pripravenosti a mobilizáciu okamžitej pomoci v oblasti civilnej ochrany v prípade katastrofy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei einigen ist die personal- und finanzsituation sehr gut, während andere schlecht ausgestattet sind und sich auf die einsatzbereitschaft von freiwilligen verlassen müssen.
niektoré majú dostatočné finančné zdroje a fundovaný personál, kým iné majú nedostatok finančných prostriedkov a musia sa spoliehať na prácu dobrovoľníkov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
option 2 könnte anreize für mehr zusammenarbeit schaffen und somit doppelarbeit verhindern, doch der erfolg hängt von der einsatzbereitschaft der interessenträger ab und ist daher ungewiss.
možnosť č. 2 môže stimulovať väčšiu spoluprácu a zamedziť dvojitému úsiliu, výsledky však budú závisieť od ochoty zainteresovaných strán zapojiť sa, a preto sú neisté.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die vorbereitungskommission trägt die zentrale verantwortung dafür, dass rechtzeitig zum inkrafttreten des vertrags das system der vor-ort-inspektionen die höchste einsatzbereitschaft erreicht.
pre nadobudnutie platnosti zmluvy je zásadnou povinnosťou prípravnej komisie včas dosiahnuť najvyššiu operačnú pripravenosť režimu inšpekcií na mieste.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien hat cards durch die entwicklung eines umfassenden rechtlichen und institutionellen rahmens für eine wirksamere politik und durch hilfestellung bei der herstellung der vollen einsatzbereitschaft einer spezialisierten antikorruptionseinheit zu einer intensiveren bekämpfung des organisierten verbrechens und der korruption beigetragen.
v bývalej juhoslovanskej republike macedónsko prispel program cards k posilneniu boja proti organizovanej trestnej činnosti a korupcii rozvojom komplexného právneho a inštitucionálneho rámca pre účinnejšiu politiku a snahou o zaistenie plného fungovania špecializovanej protikorupčnej jednotky.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die gremien der politischen entscheidungsfindung innerhalb der vorbereitungskommission, insbesondere arbeitsgruppe b, haben wiederholt unterstrichen, dass der geforderte grad an einsatzbereitschaft am wirkungsvollsten durch osi-feldübungen zu erreichen ist.
orgány prípravnej komisie pre tvorbu stratégie, najmä pracovná skupina b (wgb), opakovane zdôraznili, že najefektívnejším spôsobom, ako dosiahnuť požadovanú úroveň pripravenosti, je vykonávať cvičenia inšpekcií na mieste v teréne.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2.3 die mitgliedstaaten sollten jeder für sich, aber auch gemeinsam angemessene vorkehrungen in bezug auf einsatzbereitschaft, mittel und ausrüstungen treffen, um im bedarfsfall eingreifen und eine verschmutzung europäischer gewässer bekämpfen und ihre folgen eindämmen zu können.
2.3 Členské štáty by mali jednotlivo aj spoločne prijať adekvátne opatrenia pokiaľ ide o pripravenosť, prostriedky a zariadenia, aby mohli zareagovať na dôsledky znečistenia vody v eÚ, bojovať proti nemu a zmierniť ho.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(b) die fortschritte bei der erhöhung der einsatzbereitschaft im katastrophenfall, gemessen an der zahl der abwehrkapazitäten, die für notfalleinsätze im rahmen des verfahrens zur verfügung stehen, und dem grad ihrer interoperabilität,
(b) pokroku dosiahnutého pri zvyšovaní úrovne pripravenosti na katastrofy, meraného počtom dostupných kapacít pripravenosti na zásah v núdzovej situácii v rámci mechanizmu a mierou ich interoperability;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dieser kollegiale ansatz hat sich über die vergangenen zehn jahre hinweg im euro-währungsgebiet bewährt: der handlungsrahmen hat vom ersten tag an-- auch dank der kompetenz und einsatzbereitschaft der mitarbeiterinnen und mitarbeiter des eurosystems-- reibungslos funktioniert.
tento kolegiálny prístup fungoval v eurozóne počas predchádzajúcich desiatich rokov veľmi dobre-- celý systém fungoval hladko hneď od prvého dňa, vďaka schopnostiam a nasadeniu všetkých zamestnancov eurosystému.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: