Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
identifizierung
identifikácia
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:
i. identifizierung
i. totoŽnosŤ
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fad-identifizierung
identifikátor zariadenia fad
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(0) identifizierung(f)
(0) identifikácia(f)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
identifizierung alter wirkstoffe
odporučenie existujúcich účinných látok
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fad-kennungen und identifizierung
označenie a identifikátor zariadenia fad;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
identifizierung neu auftretender risiken
zisťovanie vznikajúcich rizík
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zur identifizierung erforderliche angaben:
informácie potrebné na účely určovania:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
identifizierung: angaben zur ursprungsherde.
identifikácia: uveďte identifikačné údaje kŕdľov pôvodu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
campylobacter-isolierung und -identifizierung
izolácia a identifikácia campylobactera
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
galileo: identifizierung potenzieller künftiger anwendungen
galileo: identifikácia možných budúcich aplikácií.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
identifizierung mittels pulsfeld-gel-elektrophorese (pfge).
identifikácia: metódou gélovej elektroforézy s pulzným poľom (pfge).
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
identifizierung: mittels pulsfeld-gel-elektrophorese (pfge).
identifikácia pulznou gélovou elektroforézou (pfge).
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spezielle ziele — anerkennung — identifizierung — zusammenhalt — engagement
konkrétne ciele — uznanie — zodpovednosť — súdržnosť — záväzok
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: