Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
regionalbeihilfe
regionálna pomoc
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zielsetzung: regionalbeihilfe
Účel: pomoc s regionálnou účinnosťou
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spezifische regionalbeihilfe für landwirtschaftliche kulturpflanzen
Špecifická regionálna pomoc pre plodiny pestované na ornej pôde
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zulässiger höchstbetrag der regionalbeihilfe nach höchstsatz b
suma maximálnej povolenej pomoci na regionálne účely podľa maximálnej výšky b
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kapitel 9 spezifische regionalbeihilfe für landwirtschaftliche kulturpflanzen
kapitola 9 Špecifická regionálna pomoc pre plodiny na ornej pôde
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
folglich ist eine regionalbeihilfe für ein standortgebundenes projekt nicht genehmigungsfähig.
v dôsledku toho nie je možné schváliť regionálnu pomoc v prospech projektu, ktorý z geografického hľadiska nie je možné premiestniť.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
somit stellen die beiden fraglichen beihilfen eine mit dem gemeinsamen markt vereinbare regionalbeihilfe dar.
preto tieto dve predmetné subvencie predstavujú zlučiteľnú regionálnu pomoc.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
titel: regionalbeihilfe zur aufrechterhaltung des ökologischen landbaus in der ile-de-france
názov: regionálna pomoc na udržanie ekologického poľnohospodárstva v ile-de-france
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
staatliche beihilfe nr. c 21/2006 (ex n 635/2005) — regionalbeihilfe für die werft slovenské lodenice komárno
Štátna pomoc č. c 21/2006 (ex n 635/2005) — regionálna pomoc lodeniciam slovenské lodenice komárno
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die beihilfeintensität wird begrenzt auf max. 50% brutto (35% brutto regionalbeihilfe und 15% brutto kmu-aufschlag)
intenzita pomoci je obmedzená max. na 50% brutto (35% brutto regionálnej pomoci a 15% brutto príplatok pre msp).
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(4) die zinsen werden auf der grundlage des für die berechnung des subventionsäquivalents der regionalbeihilfen verwendeten bezugssatzes berechnet.
4. platná úroková miera je odporúčanou úrokovou mierou používanou na výpočet ekvivalentu subvencie v rámci podpor na regionálny účel.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: