Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im bereich der
4. rozšírenie
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im bereich energie
v oblasti energetiky rada:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese richtlinie gilt nicht im bereich beschäftigung und beruf.
táto smernica sa nevzťahuje na záležitosti týkajúce sa zamestnania a povolania.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dienstleistungen im bereich jagd
poľovnícke služby
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist eindeutig im bereich "wärmenutzung" der fall, nicht im bereich flüssiger brennstoffe.
a to je bezpochyby oblasť využitia tepla, nie oblasť kvapalných palív.
andere häufige nebenwirkungen nicht im bereich des auges, die möglicherweise auf das arzneimittel oder das injektionsverfahren zurückzuführen sind:
Ďalšie časté hlásené iné ako očné vedľajšie účinky, pravdepodobne súvisiace s liekom alebo s injekčným podaním, zahŕňajú:
insbesondere beabsichtigt die kommission nicht, im zuge dieser mitteilung harmonisierte rechtsvorschriften im bereich der prävention alkoholbedingter schäden zu erarbeiten.
komisia nemá v úmysle navrhnúť vypracovanie právnych predpisov v oblasti prevencie škôd súvisiacich s požívaním alkoholu ako dôsledok tohto oznámenia.
die bescheidenen erfolge, die portugal in den letzten 6 monaten erzielt hat, zeigen sich jedoch nicht im bereich der finanzdienstleistungen:
zdá sa, že najmenší pokrok za posledných šesť mesiacov, pripísaný portugalsku, sa nepriemietol do oblasti finančných služieb v tejto krajine:
im bereich der technischen rechtsetzung sind verordnungen ein häufig eingesetztes mittel, das auch in anderen bereichen bereits die unterstützung der mitgliedstaaten gefunden hat15.
v oblasti technických právnych predpisov sú nariadenia široko používaným nástrojom, ktorý sa už stretol s podporou členských štátov v iných oblastiach15.
%1 befindet sich nicht im bereich der attribut-deklarationen. beachten sie, dass die funktion für den schema-import nicht unterstützt wird.
% 1 nie je in- scope deklarácia atribútu. všimnite si, že import scheme doplnok nie je podporovaný.
(4) diese richtlinie gilt nicht im bereich beschäftigung und beruf. diese richtlinie gilt nicht für selbstständige tätigkeiten, soweit diese von anderen rechtsvorschriften der gemeinschaft erfasst werden.
4. táto smernica sa nevzťahuje na záležitosti týkajúce sa zamestnania a povolania. táto smernica sa nevzťahuje na záležitosti týkajúce sa samostatnej zárobkovej činnosti v rozsahu, v akom sú tieto záležitosti upravené inými legislatívnymi aktmi spoločenstva.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es muss auch ein europäisches konzept für die gefahrenabwehr im landverkehr in den bereichen gefunden werden, in denen eu-maßnahmen einen zusatznutzen haben.
zároveň je potrebné nájsť vhodný európsky prístup k bezpečnostnej ochrane pozemnej dopravy v tých oblastiach, kde má činnosť eÚ pridanú hodnotu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4.1.8 eine alternative könnte vielleicht in der tourismusbranche und den mit ihr zusammenhängenden bereichen gefunden werden.
4.1.8 alternatívu možno nájsť v odvetví cestovného ruchu a s ním súvisiacich odvetviach.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: