Hai cercato la traduzione di züchtungsprogramms da Tedesco a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovak

Informazioni

German

züchtungsprogramms

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

befreiung von der pflicht zur aufstellung eines züchtungsprogramms

Slovacco

výnimky z povinnosti zaviesť program na plemenitbu

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

b) in bezug auf rassen, bei denen während der durchführung des züchtungsprogramms schwerwiegende negative genetische auswirkungen nachgewiesen wurden,

Slovacco

a) správu o požiadavkách svojich šľachtiteľských programov, uvedených v článku 2, do 1. apríla 2004;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

3.2 die konsolidierung der rechtsgrundlage des harmonisierten züchtungsprogramms, das bereits gute ergebnisse zeitigt, ermöglicht eine verstärkte züchtung tse-resistenter schafe.

Slovacco

3.2 konsolidácia právneho základu pre harmonizovaný chovný program, ktorý už prebieha s dobrými výsledkami, umožní rozšírenie selekcie oviec odolných voči tse.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die im anhang aufgeführten mitgliedstaaten werden hiermit gemäß artikel 3 absatz 1 erster gedankenstrich der entscheidung 2003/100/eg von der pflicht zur aufstellung eines züchtungsprogramms gemäß artikel 2 absatz 1 der genannten entscheidung befreit.artikel 5

Slovacco

podľa prvej zarážky článku 3 ods. 1 rozhodnutia 2003/100/es sa členským štátom uvedeným v prílohe udeľuje výnimka z povinnosti zaviesť program plemenitby stanovený v článku 2 ods. 1 uvedeného rozhodnutia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die im anhang zu dieser verordnung aufgeführten mitgliedstaaten werden hiermit gemäß artikel 3 absatz 1 erster gedankenstrich der entscheidung 2003/100/eg von der pflicht zur aufstellung eines züchtungsprogramms gemäß artikel 2 absatz 1 der genannten entscheidung befreit.

Slovacco

podľa prvej zarážky článku 3 ods. 1 rozhodnutia 2003/100/es sa členským štátom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu udeľuje výnimka z požiadavky zaviesť program plemenitby stanovený v článku 2 ods. 1 uvedeného rozhodnutia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) bis zum 1. januar 2004 führt jeder mitgliedstaat nach maßgabe des ergebnisses der erhebung gemäß der entscheidung 2002/1003/eg ein züchtungsprogramm ein, um in jeder seiner schafrassen, die einheimisch ist oder eine bedeutende population in seinem hoheitsgebiet darstellt, nach tse-resistenz zu selektieren. anhang i enthält die mindestanforderungen an ein solches programm.

Slovacco

1. od 1. januára 2004, na základe výsledku prieskumu, ustanoveného v rozhodnutí 2002/1003/es, každý členský štát zavedie šľachtiteľský program pre výber podľa odolnosti proti tse v každom zo svojich plemien oviec, ktoré sú pôvodné alebo tvoria významnú populáciu na jeho území. minimálne požiadavky pre tento program sú uvedené v prílohe i.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,794,334 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK