Hai cercato la traduzione di dienstleistungsunternehmen da Tedesco a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovenian

Informazioni

German

dienstleistungsunternehmen

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

vor allem kmu, insbesondere dienstleistungsunternehmen und neuexporteure.

Sloveno

predvsem mala podjetja, zlasti storitvena podjetja in podjetja, ki še nimajo izkušenj z izvozom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

betroffene wirtschaftssektoren: handwerksbetriebe und dienstleistungsunternehmen im produktionsbereich

Sloveno

zadevni gospodarski sektor (ali sektorji): proizvodna in proizvodno storitvena podjetja.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

titel: verlängerung der regional abgestuften energiesteuer für dienstleistungsunternehmen

Sloveno

naziv: podaljšanje regijsko diferenciranega energetskega davka za storitveni sektor (Švedska)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dominica kann geschäftsmöglichkeiten für kleine dienstleistungsunternehmen für staatsangehörige des caricom reservieren.

Sloveno

dominika lahko priložnosti za storitve manjših podjetij rezervira za državljane caricom.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

grenada behält eine reihe von geschäfts­möglichkeiten für kleine dienstleistungsunternehmen für staatsangehörige vor.

Sloveno

grenada nekaj priložnosti za storitve manjših podjetij rezervira za državljane.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

stromsteuer – schweden – private haushalte und dienstleistungsunternehmen in den nördlichen gebieten

Sloveno

davek na električno energijo – Švedska – gospodinjstva in ponudniki storitev na severu države

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zu diesem arbeitsplätzen auf see kommen arbeitsplätze an land bei lieferanten und örtlichen dienstleistungsunternehmen.

Sloveno

k delovnim mestom na morju je treba prišteti še delovna mesta na kopnem v sklopu sodelovanja z dobavitelji in lokalnimi ponudniki storitev.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

st. lucia behält eine reihe von geschäfts­möglichkeiten für kleine dienstleistungsunternehmen für staatsangehörige vor.

Sloveno

saint lucia nekaj priložnosti za storitve manjših podjetij rezervira za državljane.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was diese beiden parameter angeht, sind die europäischen industrie- und dienstleistungsunternehmen unmittelbar betroffen.

Sloveno

oboje se nanaša neposredno na evropska proizvodna in storitvena podjetja.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zielsetzung: senkung der steuerlast auf heizkosten von dienstleistungsunternehmen in nordschweden, wo die heizkosten verhältnismäßig hoch sind

Sloveno

cilj: zmanjšati davčno breme na ogrevanje podjetij iz storitvenega sektorja na severu Švedske, kjer so stroški ogrevanja razmeroma visoki

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

durch die senkung der stromkosten sollen gleiche ausgangsbedingungen für privathaushalte und dienstleistungsunternehmen in nordschweden und im süden des landes geschaffen werden.

Sloveno

z zmanjšanjem stroškov električne energije za gospodinjstva in podjetja storitvenega sektorja na severu Švedske so tem uporabnikom zagotovljeni enaki pogoji kot tovrstnim uporabnikom v južnih delih države.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

schweden wird ermächtigt, auf den von privaten haushalten und dienstleistungsunternehmen in den im anhang genannten gemeinden verbrauchten strom einen ermäßigten steuersatz anzuwenden.

Sloveno

Švedski se dovoli, da uporabi znižano raven za obdavčitev električne energije, porabljene v gospodinjstvih in podjetjih storitvenega sektorja v občinah, naštetih v prilogi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ferner sollte die steuerermäßigung weiter in angemessenem verhältnis zu den zusätzlichen heizkosten stehen, die private haushalte und dienstleistungsunternehmen in nordschweden zu tragen haben.

Sloveno

poleg tega mora znižanje davka ostati sorazmerno z dodatnimi stroški ogrevanja, ki jih imajo gospodinjstva in podjetja storitvenega sektorja na severu Švedske.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wegen mangelnder informationen stehen auf der aktualisierten liste jedoch auch einige management- bzw. dienstleistungsunternehmen und luftfahrzeug-zulassungskennzeichen.

Sloveno

vendar so bile nekatere družbe za upravljanje ali storitvene družbe in registrske oznake zrakoplovov vključene na posodobljeni seznam zaradi pomanjkljivih predloženih informacij.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der lizenznehmer muss in der lage sein, den ersatzteilemarkt für seine eigenen produkte zu bedienen, darunter auch unabhängige dienstleistungsunternehmen, die erzeugnisse des lizenznehmers warten und reparieren.

Sloveno

pridobitelj licence mora biti sposoben nuditi poprodajne storitve za svoje lastne izdelke, tudi prek neodvisnih storitvenih podjetij za vzdrževanje in popravilo njegovih izdelkov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ferner ist eine regelung für sanktionen vorzusehen, die dann anzuwenden ist, wenn das dienstleistungsunternehmen die vorschriften des mitgliedstaats, in dem die dienstleistung erbracht wird, nicht einhält .

Sloveno

ker je treba predvideti tudi sistem kazni za tiste primere, ko podjetje, ki opravlja storitev, ne upošteva predpisov države članice, v kateri se opravlja storitev;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

2.6.2.6 in bestimmten fällen kann das fehlen gleicher chancen durch die herabsetzung von verbraucherpreisen und die förderung der ansiedlung von dienstleistungsunternehmen in den abgelegensten und am dünnsten besiedelten gebieten ausgeglichen werden.

Sloveno

2.6.2.6 neenakosti je ponekod mogoče odpraviti z ukrepi, namenjenimi znižanju maloprodajnih cen in spodbujanju določenih ponudnikov storitev, da se nastanijo v najbolj izoliranih in najredkeje poseljenih območjih.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zweck der beihilfe -unterstützung für — auch im aufbau befindliche — kleine und mittlere handwerksbetriebe einschließlich genossenschaften und dienstleistungsunternehmen -ja --

Sloveno

cilj pomoči -pomoč za mala in srednja obrtna podjetja, vključno z novoustanovljenimi ter zadrugami in storitvenimi podjetji -da --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

2.2.1.1.1 durch dieses instrument können in europa auf vielen schiffen hochwertige arbeitsplätze für offiziere und mittlere dienstgrade gesichert und gleichzeitig zahlreiche arbeitsplätze auf den schiffen und in den ringsum entstehenden dienstleistungsunternehmen geschaffen wer­den.

Sloveno

2.2.1.1.1 s tem instrumentom je mogoče na mnogih ladjah v evropi ustvariti kakovostna delovna mesta za posadko na srednjih in višjih pozicijah, hkrati pa tudi številna delovna mesta na ladjah in v podjetjih, ki se razvijejo okrog njih.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

derzeit hindert eine vielzahl von binnenmarktschranken viele dienstleistungsunternehmen, insbesondere kleine und mittlere unternehmen (kmu) daran, über die nationalen grenzen hinaus zu wachsen und uneingeschränkt vom binnenmarkt zu profitieren.

Sloveno

veliko ovir notranjega trga trenutno preprečuje mnogim podjetjem, zlasti malim in srednjim podjetjem, da bi se širila čez državne meje in popolnoma izkoristila ugodnosti notranjega trga.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,547,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK