Hai cercato la traduzione di ginkgo da Tedesco a Sloveno

Tedesco

Traduttore

ginkgo

Traduttore

Sloveno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

ginkgo

Sloveno

dvokrpi ginko

Ultimo aggiornamento 2012-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ginkgo cadx

Sloveno

ginkgo cadx

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ginkgo biloba-extrakte (pflanzliche zubereitung).

Sloveno

izvlečke ginka (pripravki rastlinskega izvora).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ginkgo-biloba-extrakt (eine pflanzliche zubereitung).

Sloveno

izvlečke ginka (pripravek rastlinskega izvora).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ginkgo biloba extract ist pflanzenmaterial aus den blättern des ginkgo-baums, ginkgo biloba, ginkgoaceae

Sloveno

ginkgo biloba extract je rastlinska snov, pridobljena iz dvokrpega ginka, ginkgo biloba, ginkgoaceae

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die gleichzeitige anwendung von ginkgo biloba-extrakten wird nicht empfohlen (siehe abschnitt 4.4).

Sloveno

sočasna uporaba izvlečkov ginka ni priporočljiva (glejte poglavje 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

efavirenz teva kann wechselwirkungen mit anderen arzneimitteln, einschließlich pflanzliche zubereitungen wie ginkgo-biloba-extrakte, haben.

Sloveno

med zdravilom efavirenz teva in drugimi zdravili, vključno s pripravki rastlinskega izvora, kot so izvlečki ginka (ginkgo biloba), lahko pride do medsebojnega vpliva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die gleichzeitige einnahme von ginkgo-biloba-extrakten wird nicht empfohlen (siehe abschnitt 4.4).

Sloveno

sočasna uporaba izvlečkov ginka ni priporočljiva (glejte poglavje 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

(7) butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos and arnicae planta tota), aloen, barbados, kap, ihr standardisierter trockenextrakt, zubereitungen daraus, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocain, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum, ginkgo biloba und harpagophytum procumbens und lavandulae aetheroleum und ginseng sollen in anhang ii der verordnung (ewg) nr. 2377/90 aufgenommen werden.

Sloveno

(7) kje je treba v prilogo ii k uredbi (egs) št. 2377/90 vnesti butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalon, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloji, z barbadosa in s kapa, njun standardiziran suhi ekstrakt in njegove pripravke, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokain, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum in ginkgo biloba in harpagophytum procumbens in lavandulć ćtheroleum in ginseng;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,224,515,990 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK