Hai cercato la traduzione di sich zur wehr setzen da Tedesco a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovenian

Informazioni

German

sich zur wehr setzen

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

t sich zur abschlusszahlung bereit

Sloveno

komisij a se strinja z izplaČilom konČnega plaČila

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beratungsdienste für kmu aufzubauen, die ihnen beistehen, wenn sie sich gegen unlautere geschäftspraktiken zur wehr setzen müssen.

Sloveno

zagotovijo svetovanje za msp, vključno s podporo pri obrambi pred nelojalno poslovno prakso.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die richtlinie enthält bestimmungen, die es diskriminierungsopfern erleichtern sollten, sich gegen unfaire behandlung zur wehr zu setzen.

Sloveno

direktiva vsebuje pravila, ki bi morala žrtvam diskriminacije olajšati oporekanje nepravični obravnavi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie wird dazu beitragen, dass sich die mitgliedstaaten gegen eine gefährdung ihrer steuerbasis von außen besser zur wehr setzen können.

Sloveno

tako bo pristop okrepil skupni obrambni sistem držav članic proti zunanjim grožnjam, ki ogrožajo njihove prihodke.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wohin sie sich zur behandlung bei (6)

Sloveno

na zdravljenje pri/v (6)

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem hätten ausübende künstler so die möglichkeit, sich zu lebzeiten gegen eine für sie abträgliche verwendung ihrer stücke zur wehr zu setzen.

Sloveno

izvajalcem bi tudi omogočila, da v času svojega življenja nasprotujejo škodljivi uporabi njihov del.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ferner sollte die schaffung von mechanismen in erwägung gezogen werden, die es verbrauchern erleich­tern, sich gegen einzeltäter zur wehr zu setzen.

Sloveno

razmisliti je treba tudi o mehanizmih, ki bi potrošnikom po vsej evropi olajšali pravico do ukrepanja proti posameznim kršiteljem.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zudem kann es für einen inhaber, der sich zur ruhe setzen will, schwierig sein, einen nachfolger zu finden.

Sloveno

poleg tega ni lahko najti naslednika za upokojenega lastnika podjetja.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission verpflichtet sich zur umsetzung dieses maßnahmenplans.

Sloveno

komisija je zavezana k izvajanju tega akcijskega načrta.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die fraglichen dekorationen befinden sich zur zeit noch in arbeit.

Sloveno

tista, ki to ne morejo, so v fazi pretvarjanja, vendar pa za to izdajo še niso bila spremenjena.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nur der hersteller in chile erklärte sich zur mitarbeit bereit.

Sloveno

samo proizvajalec iz Čila je pristal na sodelovanje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte wenden sie sich zur fortsetzung der behandlung an ihren arzt.

Sloveno

za nadaljevanje vašega zdravljenja se posvetujte s svojim zdravnikom.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die französischen behörden haben sich zur einhaltung dieser bedingungen verpflichtet.

Sloveno

francoski organi so se zavezali, da bodo upoštevali te pogoje.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die antragsteller und auch die verwaltungsbehörden verpflichten sich zur erfüllung der gesetzlichen vorgaben.

Sloveno

javne podelitve državljanstva lahko združujejo številne plasti identitete: lokalno, regionalno, nacionalno in mednarodno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

möglichst viele mitgliedstaaten müssen sich zur erreichung dieses weitreichenden ziels bekennen.

Sloveno

prizadevanjem za dosego tega daljnosežnega cilja se mora pridružiti čim več držav članic.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die eu-mitgliedstaaten haben sich zur umsetzung der fatf-standards verpflichtet.

Sloveno

države članice eu so zavezane k izvajanju standardov fatf.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

die pregabalin-clearance verhält sich zur kreatinin-clearance direkt proportional.

Sloveno

očistek pregabalina je neposredno sorazmeren očistku kreatinina.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(1) der ersuchende mitgliedstaat verpflichtet sich zur unverzüglichen rückübernahme des drittstaatsangehörigen, wenn

Sloveno

1. država članica prosilka se obveže državljanu tretje države nemudoma dovoliti ponoven vstop, če:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

3.2.4 europäische kommission und rechnungshof 124kommission erklÄrt sich zur abschlusszahlung bereit...................................................................................................................................124 ...................................................................................................................................124

Sloveno

3.2.4 evropska komisij a in računsko sodišče 103komisij a se strinja z izplaČilom konČnega plaČila ..............................................................................................................................................103

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

fer­ner sollte die schaffung von mechanismen in erwägung gezogen werden, die es den verbrau­chern eu-weit erleichtern, sich in einem gerichtlichen eilverfahren (einzel- oder sammel­klage) gegen einzeltäter zur wehr zu setzen.

Sloveno

razmisliti je treba tudi o mehanizmih, ki bi potrošnikom (posameznikom ali skupinam) po vsej evropi olajšali pravico do ukrepanja proti posameznim kršiteljem po hitrem postopku.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,050,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK