Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ihre zugangsberechtigung läuft heute ab.
vaš račun poteče danes.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der server verlangt eine & zugangsberechtigung
strežnik zahteva & avtentifikacijo
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die zugangsberechtigung zum rtp sollte fünf jahre nicht überschreiten.
najdaljše obdobje veljavnosti podatkov za dostop do prp bi moralo biti pet let.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihre zugangsberechtigung ist abgelaufen. bitte nehmen sie kontakt mit der systemverwaltung auf.
vaš račun je potekel. prosim obvestite sistemskega skrbnika.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei Änderungen in bezug auf die notwendigkeit des zugangs zu bereichen, für die eine zugangsberechtigung erteilt wurde, oder
ob spremembi potrebe po dostopu na območja, za katera je bilo pooblastilo dano, ali
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der verifizierung der identität und der zugangsberechtigung sollten die mit der einreisekontrolle befassten grenzbeamten lediglich die mitteilung treffer/kein treffer erhalten.
s preverjanjem identitete in odobritve dostopa bi mejni policisti, ki izvajajo mejno kontrolo v prvi vrsti, ugotavljali le, ali ima podatek zadetek ali ne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angaben zum zweck der qualifikation5.1. zugangsberechtigung zu weiterführenden studien:5.2. beruflicher status:6.
informacija o možnostih za nadaljevanje študija in zaposlovanja5.1. možnosti za nadaljnji študij:5.2. zaposlovanje:6.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf längere sicht könnte die entwicklung globaler standards in betracht gezogen werden, um solche systeme in bezug auf teilnahme, zugangsberechtigung und technische interoperabilität auf internationaler ebene zu koordinieren.
v širšem smislu bi se lahko razmislilo o razvoju svetovnih standardov, s katerimi bi se uskladili vnosi, upravičenost in vidiki tehnične interoperabilnosti takih shem na mednarodni ravni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das personal der behörden mit zugangsberechtigung zum sis ii erhält eine angemessene schulung in fragen der datensicherheit und des datenschutzes und wird über alle einschlägigen straftatbestände und strafen informiert, bevor es ermächtigt wird, im sis ii gespeicherte daten zu verarbeiten.
preden osebje s pravico dostopa do sis ii prejme pooblastilo za obdelavo podatkov, shranjenih v sis ii, opravi ustrezno usposabljanje o predpisih glede varnosti in zaščite podatkov ter se seznani z vsemi ustreznimi kaznivimi dejanji in kaznimi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der teils automatisierten, teils manuellen grenzkontrolle sollte die verifizierung der rtp-zugangsberechtigung anhand der im zentralregister gespeicherten alphanumerischen daten erfolgen, wofür die effektive präsentation eines tokens an der grenze erforderlich ist.
med postopkom avtomatizirane in ročne mejne kontrole bi bilo treba dodeljen dostop preveriti na podlagi alfanumeričnih podatkov, shranjenih v centralnem repozitoriju, in sicer s fizično predložitvijo varnostne kartice na mejah.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass in bezug auf die zugangsberechtigung für digitale fernseh-und rundfunkdienste, die an zuschauer und hörer in der gemeinschaft ausgestrahlt werden, unabhängig von der art der Übertragung die in anhang i teil i festgelegten bedingungen gelten.
1. države članice zagotovijo, da v zvezi s pogojnim dostopom do digitalnih televizijskih in radijskih storitev, ki se oddajajo gledalcem in poslušalcem v skupnosti, ne glede na način prenosa veljajo pogoji, določeni v delu i priloge i.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: