Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(16) die betreffenden beihilfen lassen sich drei ziffern des gemeinschaftsrahmens zuordnen:
(16) pomoč iz obravnavanega primera bi lahko uporabili v treh točkah usmeritev:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die gelagerte butter muss leicht zugänglich sein und sich leicht den einzelnen partien und lagerverträgen zuordnen lassen.
uskladiščeno maslo mora biti zlahka dostopno ter označeno posamezno po serijah in pogodbah.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei der anwendung der verordnung ist eine reihe von problemen zutage getreten, die sich wie folgt zuordnen lassen.
pri izvajanju uredbe se pojavlja več težav, ki jih je mogoče združiti v naslednje skupine.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
13 stellungnahmen von interessenträgern gingen von weltweit tätigen verbänden ein oder ließen sich nicht geografisch zuordnen.
13 prispevkov zainteresiranih strani so poslala svetovna združenja ali pa jih ni bilo mogoče regionalno opredeliti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) kosten, die sich einem bestimmten dienst unmittelbar zuordnen lassen, werden entsprechend zugeordnet;
(a) stroški, ki jih je mogoče neposredno pripisati določeni storitvi, se le-tej pripišejo;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: